She calls out to the man on the street She calls out to the man on the street Ela chama o homem na rua Sir, can you help me Sir, can you help me Sir, você pode me ajudar Its cold and I've nowhere to sleep Its cold and I've nowhere to sleep Sua frio e não tenho onde dormir Is there somewhere you can tell me Is there somewhere you can tell me Existe algum lugar que você pode me dizer He walks on, doesn't look back He walks on, doesn't look back Ele anda, não olha para trás He pretends he cant hear her He pretends he cant hear her Ele finge que não posso ouvi-la Starts to whistle as he crosses the street Starts to whistle as he crosses the street Começa a assobiar enquanto atravessa a rua Seems embarrassed to be there Seems embarrassed to be there Parece envergonhado de estar ali Oh think twice, its another day for Oh think twice, its another day for Oh pensar duas vezes, o seu dia para outro You and me in paradise You and me in paradise Você e eu no paraíso Oh think twice, its just another day for you, Oh think twice, its just another day for you, Oh pensar duas vezes, é apenas mais um dia para você, You and me in paradise You and me in paradise Você e eu no paraíso ...Just think about it ...Just think about it ... Basta pensar nisso She calls out to the man on the street She calls out to the man on the street Ela chama o homem na rua He can see she's been crying He can see she's been crying Ele pode ver que ela esteve chorando She's got blisters on the soles of her feet She's got blisters on the soles of her feet Ela tem bolhas na sola dos seus pés Cant walk, but she's trying Cant walk, but she's trying Não posso andar, mas ela está tentando Oh think twice, its another day for Oh think twice, its another day for Oh pensar duas vezes, o seu dia para outro You and me in paradise You and me in paradise Você e eu no paraíso Oh think twice, its just another day for you, Oh think twice, its just another day for you, Oh pensar duas vezes, é apenas mais um dia para você, You and me in paradise You and me in paradise Você e eu no paraíso Oh Lord, is there nothing more anybody can do Oh Lord, is there nothing more anybody can do Oh Senhor, não há nada mais qualquer um pode fazer Oh Lord, there must be something you can say Oh Lord, there must be something you can say Oh Senhor, deve haver algo que você pode dizer You can tell from the lines on her face You can tell from the lines on her face Você pode dizer das linhas em seu rosto You can see that she's been there You can see that she's been there Você pode ver que ela esteve lá Probably been moved on from every place Probably been moved on from every place Provavelmente foram transferiu-se de todos os lugares Cause she didn't fit in there Cause she didn't fit in there Porque ela não se encaixava ali Oh think twice, its another day for Oh think twice, its another day for Oh pensar duas vezes, o seu dia para outro You and me in paradise You and me in paradise Você e eu no paraíso Oh think twice, its just another day for you, Oh think twice, its just another day for you, Oh pensar duas vezes, é apenas mais um dia para você, You and me in paradise (x2) You and me in paradise (x2) Você e eu no paraíso (x2) Think about it Think about it Pense nisso Just think about it Just think about it Basta pensar nisso Won't you, won't you please Won't you, won't you please Você não vai, não vai por favor It's another day, for you and me in paradise It's another day, for you and me in paradise É outro dia, para você e comigo no paraíso It's just another day for you and me in paradise It's just another day for you and me in paradise É apenas mais um dia para você e para mim no paraíso It's another day for you and me in paradise It's another day for you and me in paradise É mais um dia para você e comigo no paraíso It's just another day for you and me in paradise It's just another day for you and me in paradise É apenas mais um dia para você e para mim no paraíso In paradise (x4) In paradise (x4) No paraíso (x4)