×
Original Corrigir

All The Same

Tudo o mesmo

There's an old man sitting on a lonely park bench There's an old man sitting on a lonely park bench Há um velho sentado num banco de jardim solitário He doesn't have a place to stay He doesn't have a place to stay Ele não tem um lugar para ficar And there's a woman who's living all by herself now And there's a woman who's living all by herself now E há uma mulher que está vivendo sozinha agora Since her husband left one day Since her husband left one day Desde que seu marido deixou um dia Seems like we're all just pawns in a game that has no rules Seems like we're all just pawns in a game that has no rules Parece que estamos todos apenas peões em um jogo que não tem regras And I keep wondering am I the biggest fool And I keep wondering am I the biggest fool E eu fico me perguntando eu sou o maior idiota There's an unborn child who never had a chance There's an unborn child who never had a chance Há uma criança por nascer que nunca teve uma chance Since convenience took it's toll Since convenience took it's toll Desde que assumiu a conveniência é pedágio And there's a guy who lost his house and wife and kids And there's a guy who lost his house and wife and kids E há um cara que perdeu sua casa e esposa e filhos Since the bottle took control Since the bottle took control Como a garrafa assumiu o controle It just goes on and on who knows when it will end It just goes on and on who knows when it will end Ele só vai sobre e sobre quem sabe quando isso vai acabar And I can't stop thinking And I can't stop thinking E eu não consigo parar de pensar Is it all the same Is it all the same É tudo a mesma coisa Cause nothing ever changes Cause nothing ever changes Porque nada nunca muda Under the sun I can't seem to find what I need Under the sun I can't seem to find what I need Sob o sol Eu não consigo encontrar o que eu preciso You know it's all the same You know it's all the same Você sabe que é tudo a mesma coisa Because they're only different faces Because they're only different faces Porque eles são apenas diferentes faces Under the sun I can't seem to find any peace Under the sun I can't seem to find any peace Sob o sol Eu não consigo encontrar nenhuma paz There was a man who came and lived a perfect life There was a man who came and lived a perfect life Havia um homem que veio e viveu uma vida perfeita And He came to give it all away And He came to give it all away E Ele veio para dar tudo fora And the people clung to every word He said And the people clung to every word He said E o povo se agarrava a cada palavra que ele disse Until that final day Until that final day Até aquele dia final Then they nailed Him to a bloody tree Then they nailed Him to a bloody tree Então, eles pregaram uma árvore sangrenta And He hung and bled and died there just for me And He hung and bled and died there just for me E Ele desligou e sangrou e morreu ali só para mim He was not the same He was not the same Ele não era o mesmo Because He gave his life so freely Because He gave his life so freely Porque Ele deu a sua vida tão livremente He was God's Son He was God's Son Ele era o Filho de Deus And as my world was spinnin' round And as my world was spinnin' round E como o meu mundo era redondo girando I saw His grace as it came down I saw His grace as it came down Eu vi a Sua graça como ele desceu To dwell within to make a change To dwell within to make a change Habitar dentro para fazer uma mudança Oh thank You Lord, I'm not the same Oh thank You Lord, I'm not the same Oh obrigado Senhor, eu não sou o mesmo Now I'm not the same Now I'm not the same Agora eu não sou o mesmo Because the love that He gives has changed me Because the love that He gives has changed me Porque o amor que Ele dá me mudou Now I walk in perfect peace Now I walk in perfect peace Agora eu ando em perfeita paz You know I'm not the same because He placed His life within me You know I'm not the same because He placed His life within me Você sabe que eu não sou o mesmo, porque ele colocou a sua vida dentro de mim Without a doubt I know I'm free Without a doubt I know I'm free Sem dúvida eu sei que estou livre






Mais tocadas

Ouvir Big Daddy Weave Ouvir