Se continui così se mi guardi così Se continui così se mi guardi così Se continuas assim, se meolhas assim... prima o poi parte un bacio lo sai prima o poi parte un bacio lo sai Antes ou depois acontece um beijo você sabe e se poi non ci stai, e se poi te ne vai e se poi non ci stai, e se poi te ne vai Mas e se depois não estás... E se depois você vai embora... va a finire che esco di testa va a finire che esco di testa Vai terminar eu perdendo a cabeça e io non ne ho nessuna voglia lo sai e io non ne ho nessuna voglia lo sai E eu não tenho vontade que isto aconteça Non parlarmi così, non toccarmi così Non parlarmi così, non toccarmi così "NÃO ME FALE ASSIM... NÃO ME TOQUE ASSIM"... la tua sana vergogna dov'è!? la tua sana vergogna dov'è!? Aonde está a tua saudável vergonha? Non ti ho cercata ti ho incontrata, lo sai Non ti ho cercata ti ho incontrata, lo sai Eu não te procurei e te encontrei você sabe non ti ho chiamata mi hai risposto, lo sai non ti ho chiamata mi hai risposto, lo sai Não te chamei, mas me respondesses você sabe Non tentarmi dai Non tentarmi dai Não me tente, por favor Mi conosci oramai Mi conosci oramai Você me conhece, enfim E sai anche che poi E sai anche che poi E também sabe que podes... Non tentarmi dai Non tentarmi dai Não me tente, por favor che mi sanguina il cuore che mi sanguina il cuore Que me sanguina o coração e ti giuro fa male e ti giuro fa male E eu te juro me faz mal Se mi baci così se mi dici così Se mi baci così se mi dici così "SE ME BEIJAS ASSIM E SE ME FALAS ASSIM"... come al solito diventa magico ancora come al solito diventa magico ancora Como sempre ainda se torna mágico io distante e mai altrove io distante e mai altrove Eu distante e nunca em outro lugar tu chissà chissà dove?! tu chissà chissà dove?! Você quem sabe onde está? E' per questo che mi chiedo perché E' per questo che mi chiedo perché É por isto que eu me pergunto o porque per stare bene solo un'ora con te per stare bene solo un'ora con te Para ficar bem apenas uma hora com você? dovrei star male tutto il resto dovrei star male tutto il resto E devo ficar mal todo o resto del tempo che mi resta senza di te. del tempo che mi resta senza di te. Do tempo que me resta sem você Non tentarmi dai Non tentarmi dai Não me tente, por favor Mi conosci oramai Mi conosci oramai Me conheces enfim E sai anche che poi E sai anche che poi E sabes que podes... Non tentarmi dai Non tentarmi dai Não me tente, por favor più mi sanguina il cuore più mi sanguina il cuore Que mais sanguina o coração più ci entri e fai male più ci entri e fai male E mais isto me faz mal Io che adesso rivivo e descrivo il passato Io che adesso rivivo e descrivo il passato Eu que agora revivi e descrevo o passado dicendo è finita da un po' dicendo è finita da un po' Dizendo faz pouco tempo que acabou... io che scrivo sui muri del tempo altri nomi io che scrivo sui muri del tempo altri nomi Eu que escrevo sobre os muros do tempo outros nomes che fanno già parte di me che fanno già parte di me Que já fazem parte de mim non tentarmi dai non tentarmi dai NÃO ME TENTE, POR FAVOR!