Baby, come over (ooh, yeah), baby, come over (ooh) Baby, come over (ooh, yeah), baby, come over (ooh) Amor, vem cá (ooh, sim), amor, vem cá (ooh) Baby, come over (baby, come over), come be alone with me tonight Baby, come over (baby, come over), come be alone with me tonight Amor, vem cá (amor, vem cá), vem ficar sozinho comigo esta noite All these emotions (all these emotions), it's washing over me tonight All these emotions (all these emotions), it's washing over me tonight Todas essas emoções (todas essas emoções), isso está tomando conta de mim esta noite Ah Ah Ah Right here, right now, iced up, bite down Right here, right now, iced up, bite down Aqui mesmo, agora mesmo, cheia de diamantes, chapada Baby, lock in right now, I want it right here, right now Baby, lock in right now, I want it right here, right now Amor, tranque agora mesmo, eu quero aqui mesmo, agora mesmo Cuddled up on the couch (shh), motor boat, baby, spin around Cuddled up on the couch (shh), motor boat, baby, spin around Abraçados no sofá (shh), sua cabeça nos meus peitos, amor, vire Slow-mo coming out my blouse, I want it right here, right now Slow-mo coming out my blouse, I want it right here, right now Saindo devagar da minha blusa, eu quero aqui mesmo, agora mesmo There's nothing that I want as much as I want you There's nothing that I want as much as I want you Não há nada que eu quero tanto quanto eu quero você A psychich hit me, told me we got shit to do A psychich hit me, told me we got shit to do Uma vidente falou comigo, disse que temos coisas a fazer We ain't got time like we used to, but we still shine like we used to do We ain't got time like we used to, but we still shine like we used to do Nós não temos tempo como costumávamos ter, mas ainda brilhamos como costumávamos brilhar And we still grind like we used to and we cut ties when we need to And we still grind like we used to and we cut ties when we need to E ainda damos duro como costumávamos e cortamos contato quando precisamos But I need more you on me and me on you, oh But I need more you on me and me on you, oh Mas eu preciso de mais de você em mim e eu em você, oh I could be the one that takes you there I could be the one that takes you there Eu poderia ser quem te leva até lá And I need more nudity and ecstasy, oh And I need more nudity and ecstasy, oh E eu preciso de mais nudez e êxtase, oh On this magic ride (yeah, yeah, yeah), oh On this magic ride (yeah, yeah, yeah), oh Nessa viagem mágica (sim, sim, sim), oh Baby, you can hit this, don't be scared Baby, you can hit this, don't be scared Amor, pode usar isso, não tenha medo Baby, you can hit this, don't be scared Baby, you can hit this, don't be scared Amor, pode usar isso, não tenha medo It's only gonna get you high It's only gonna get you high Só vai te deixar chapado Baby, come over, come be alone with me tonight Baby, come over, come be alone with me tonight Amor, vem cá, vem ficar sozinho comigo esta noite All these emotions, it's washing over me tonight All these emotions, it's washing over me tonight Todas essas emoções, isso está tomando conta de mim esta noite Oh Oh Oh Right here (right here), right now (right now), iced up (iced up), bite down (bite down) Right here (right here), right now (right now), iced up (iced up), bite down (bite down) Aqui mesmo (aqui mesmo), agora mesmo (agora mesmo), cheia de diamantes, chapada Baby, lock in (lock in), right now (right now), I want it right here (right here), right now (right now) Baby, lock in (lock in), right now (right now), I want it right here (right here), right now (right now) Amor, tranque, agora mesmo (agora mesmo), eu quero aqui mesmo (aqui mesmo), agora mesmo (agora mesmo) Cuddled up (cuddled up) on the couch (on the couch), motor boat (motor boat), baby, swerve around (swerve around) Cuddled up (cuddled up) on the couch (on the couch), motor boat (motor boat), baby, swerve around (swerve around) Abraçados (abraçados) no sofá (no sofá), sua cabeça nos meus peitos (sua cabeça nos meus peitos), amor, desvie (desvie) Slow-mo coming out my blouse, I want it right here (right here), right now (right now) Slow-mo coming out my blouse, I want it right here (right here), right now (right now) Saindo devagar da minha blusa, eu quero aqui mesmo (aqui mesmo), agora mesmo (agora mesmo) Baby, come over Baby, come over Amor, vem cá I can be the one that takes you there I can be the one that takes you there Eu posso ser quem te leva até lá I can be the one that takes you there, uh, ooh I can be the one that takes you there, uh, ooh Eu posso ser quem te leva até lá, uh, ooh On this magic ride (woo) On this magic ride (woo) Nessa viagem mágica (woo) Baby, come over Baby, come over Amor, vem cá Baby, you can hit this, don't be scared Baby, you can hit this, don't be scared Amor, pode usar isso, não tenha medo Baby, you can hit this, don't be scared Baby, you can hit this, don't be scared Amor, pode usar isso, não tenha medo It's only gonna get you high It's only gonna get you high Só vai te deixar chapado Baby, come over Baby, come over Amor, vem cá Come and woo me through the night Come and woo me through the night Vem e me corteje durante a noite Bring all those emotions (ooh, ooh) Bring all those emotions (ooh, ooh) Traga todas essas emoções (ooh, ooh) And show me how you feel inside And show me how you feel inside E me mostre como você se sente por dentro) Baby, come over (baby, come over), come be alone with me tonight Baby, come over (baby, come over), come be alone with me tonight Amor, vem cá (amor, vem cá), vem ficar sozinho comigo esta noite All these emotion (all these emotions), it's washing over me tonight All these emotion (all these emotions), it's washing over me tonight Todas essas emoções (todas essas emoções), isso está tomando conta de mim esta noite Uh Uh Uh Your hands, your hand's so strong when they grippin' on me, yeah Your hands, your hand's so strong when they grippin' on me, yeah Suas mãos, sua mão é tão forte quando está me agarrando, sim So, dance, all night long to the throb, baby, feel the beat, yeah So, dance, all night long to the throb, baby, feel the beat, yeah Então dance a noite toda ao som do pulsar, amor, sinta a batida, sim Don't you leave, yeah, me Don't you leave, yeah, me Não me deixe, sim Don't you leave Don't you leave Não me deixe So use me (use me), pursue me (pursue me) So use me (use me), pursue me (pursue me) Então me use (me use), venha atrás de mim (venha atrás de mim) Kiss me when you bruise me (bruise me), oh, uh, uh Kiss me when you bruise me (bruise me), oh, uh, uh Me beije quando você me marca (me marca), oh, uh, uh Taste me (taste me), that fleshy part Taste me (taste me), that fleshy part Me prove (me prove), aquela parte carnuda I scream so loud, I curse the stars I scream so loud, I curse the stars Eu grito tão alto, eu xingo as estrelas You don't need no excuse to touch somebody (touch me) You don't need no excuse to touch somebody (touch me) Você não precisa de desculpa para tocar alguém (me toque) To love somebody (love me) To love somebody (love me) Para amar alguém (me ame) To trust somebody (will you trust me?) To trust somebody (will you trust me?) Para confiar em alguém (você vai confiar em mim?) Now go ahead and hug somebody 'cause I can see the light in you Now go ahead and hug somebody 'cause I can see the light in you Agora vá em frente e abrace alguém, porque eu vejo a luz em você Everybody want somebody (I want you) Everybody want somebody (I want you) Todo mundo quer alguém (eu quero você) Everybody got somebody (I got you) Everybody got somebody (I got you) Todo mundo tem alguém (eu tenho você) So go ahead and hug somebody, 'cause So go ahead and hug somebody, 'cause Então vem cá e queira o meu corpo, porque (You are) uh, uh, you are (you are) (You are) uh, uh, you are (you are) (Você é) uh, uh, você é (você é) The love of my life (the love of my life) The love of my life (the love of my life) O amor da minha vida (o amor da minha vida) Yeah, yeah, yeah, yeah (my life) Yeah, yeah, yeah, yeah (my life) Sim, sim, sim, sim (minha vida) You're my life, baby, you're the love of my life You're my life, baby, you're the love of my life Você é minha vida, amor, você é o amor da minha vida (You are) my baby keep me warm (You are) my baby keep me warm (Você é) meu amor me mantém aquecida Ooh, he bring me back to life (you are) Ooh, he bring me back to life (you are) Ooh, ele me traz de volta à vida (você é) Ooh, you make me lose my pride Ooh, you make me lose my pride Ooh, você me faz perder meu orgulho Ooh, that loving keep me high (the love of my life), uh Ooh, that loving keep me high (the love of my life), uh Ooh, esse amor me deixa chapada (o amor da minha vida), uh That's why I love you, baby, woo (my life) That's why I love you, baby, woo (my life) É por isso que te amo, amor, woo (minha vida) That's why I trust you, baby (trust you, baby) That's why I trust you, baby (trust you, baby) É por isso que confio em você, amor (confio em você, amor) If you got somebody, love somebody, love somebody, baby If you got somebody, love somebody, love somebody, baby Se você tem algué, ame alguém, ame alguém, amor Love of my life, you're the love of my life Love of my life, you're the love of my life Amor da minha vida, você é o amor da minha vida Your love keeps me high Your love keeps me high O seu amor me deixa chapada Your love love gives me life Your love love gives me life O seu amor me dá vida Your love, your love Your love, your love O seu amor, o seu amor Good Lord, baby, don't you ever switch it up Good Lord, baby, don't you ever switch it up Meu Deus, amor, nunca mude Talk to me nice (nice) Talk to me nice (nice) Fale bem comigo (bem) You're the love of my life, of my life You're the love of my life, of my life Você é o amor da minha vida, da minha vida You're the love of my life You're the love of my life Você é o amor da minha vida Baby, you're the love of my life Baby, you're the love of my life Amor, você é o amor da minha vida You're the love of my life You're the love of my life Você é o amor da minha vida Baby, love me, love me, love me Baby, love me, love me, love me Amor, me ame, me ame, me ame Baby, let me love you back Baby, let me love you back Amor, me deixe te amar de volta Touch me, touch me, please me Touch me, touch me, please me Me toque, me toque, me dê prazer Kiss me, boy Kiss me, boy Me beije, garoto You're the only love of my life You're the only love of my life Você é o único amor da minha vida You are, yeah, you are You are, yeah, you are Você é, sim, você é You are You are Você é The love of my life The love of my life O amor da minha vida My life My life Minha vida