All the single ladies (7x) All the single ladies (7x) Todas as garotas solteiras (7X) Now put your hands up Now put your hands up Agora joguem suas mãos para cima Up in the club, we just broke up Up in the club, we just broke up I'm doing my own little thing I'm doing my own little thing Chegando na boate, nós acabamos de terminar Decided to dip but now you wanna trip Decided to dip but now you wanna trip Estou fazendo do meu próprio jeito Cuz another brother noticed me Cuz another brother noticed me Decidi me envolver mas agora você quer sair fora I'm up on him, he up on me I'm up on him, he up on me Pois um outro cara me notou Don't pay him any attention Don't pay him any attention Eu estou na dele, você está afim de mim kept crying my tears, for three good years kept crying my tears, for three good years Não se importe com ele Ya can't be mad at me Ya can't be mad at me Chorei lágrimas, em três longos anos (Chorus) (Chorus) Você não pode ficar bravo comigo Cuz if you liked it then you should have put a ring on it Cuz if you liked it then you should have put a ring on it If you liked it then you should have put a ring on it If you liked it then you should have put a ring on it (Refrão) Don't be mad once you see that he want it Don't be mad once you see that he want it Porque se você gostasse disso (de mim) você teria colocado uma aliança nisso (no meu dedo) If you liked it then you should have put a ring on it If you liked it then you should have put a ring on it Se você gostasse disso (de mim) você teria colocado uma aliança nisso (no meu dedo) (Chorus) (Chorus) Não fique bravo uma vez que você vê que queria isso I put gloss on my lips, a man on my hips I put gloss on my lips, a man on my hips Se você gostasse disso (de mim) você teria colocado uma aliança nisso (no meu dedo) Hold me tighter than my Dereon jeans Hold me tighter than my Dereon jeans acting up, drank in my cup acting up, drank in my cup (Refrão) I could care less what you think I could care less what you think Eu coloquei gloss nos meu lábios, um homem nos meu quadris I need no permission, did I mention I need no permission, did I mention Me agarre mais firme que minhas calças Dereon Don't pay him any attention Don't pay him any attention Comportando-se mal, bebeu no meu copo Cuz you had your turn Cuz you had your turn Eu não poderia me importar com o que você pensa But now you gonna learn But now you gonna learn Eu não preciso de permissão, eu mencionei isso? What it really feels like to miss me What it really feels like to miss me Não se importe com ele (Chorus) (Chorus) Pois você teve sua vez Cuz if you liked it then you should have put a ring on it Cuz if you liked it then you should have put a ring on it Mas agora você vai aprender If you liked it then you should have put a ring on it If you liked it then you should have put a ring on it Como é realmente sentir que me perdeu Don't be mad once you see that he want it Don't be mad once you see that he want it If you liked it then you should have put a ring on it If you liked it then you should have put a ring on it (Refrão) Don't treat to these things of this world Don't treat to these things of this world Porque se você gostasse disso (de mim) você teria colocado uma aliança nisso (no meu dedo) I'm not that kind of girl I'm not that kind of girl Se você gostasse disso (de mim) você teria colocado uma aliança nisso (no meu dedo) Your love is what I prefer, what I deserve Your love is what I prefer, what I deserve Não fique bravo uma vez que você vê que queria isso He's a man that makes me and takes me He's a man that makes me and takes me Se você gostasse disso (de mim) você teria colocado uma aliança nisso (no meu dedo) And delivers me to a destiny, to infinity and beyond And delivers me to a destiny, to infinity and beyond Pull me into your arms Pull me into your arms Não trate essas coisas como únicas no mundo Say I'm not the one you own Say I'm not the one you own Eu não sou esse tipo de garota If you don't, you'll be alone If you don't, you'll be alone Seu amor é o que eu prefiro, o que eu mereço And like a ghost I'll be gone And like a ghost I'll be gone Ele é um homem que me realiza e me conduz All the single ladies (7x) All the single ladies (7x) E me entrega a um destino, para o infinito e além Now put your hands up Now put your hands up Me puxando para os seus braços (Chorus) (Chorus) Diga "Eu não sou o único que foi seu" Cuz if you liked it then you should have put a ring on it Cuz if you liked it then you should have put a ring on it Se não disser, você ficará sozinho If you liked it then you should have put a ring on it If you liked it then you should have put a ring on it E como um fantasma, eu terei ido! Don't be mad once you see that he want it Don't be mad once you see that he want it If you liked it then you should have put a ring on it If you liked it then you should have put a ring on it Todas as garotas solteiras (7X) Agora joguem suas mãos para cima