[070 Shake] [070 Shake] [070 Shake] I wonder how it, how it went so wrong I wonder how it, how it went so wrong Eu me pergunto como isso deu tão errado It's been so dark, yeah, I wanna say my last goodbyes It's been so dark, yeah, I wanna say my last goodbyes Está tão escuro, sim, eu quero dizer meus últimos adeus And I'll be gone for good, left you guys behind And I'll be gone for good, left you guys behind E eu terei partido para sempre, deixarei vocês para trás Oh, I'm so lonely, so lonely, ooh Oh, I'm so lonely, so lonely, ooh Oh, estou tão solitário, tão solitário, ooh [Jessie Reyez] [Jessie Reyez] [Jessie Reyez] In the jungle, ain't no bible In the jungle, ain't no bible Na selva, não há livro sagrado Showtime, showtime, no recital Showtime, showtime, no recital É hora do show, hora do show, sem recital Show no fear, boy, where's your spinal? Show no fear, boy, where's your spinal? Não mostre medo, garoto, onde está sua postura? Where's your backbone? Where's your pyro? Where's your backbone? Where's your pyro? Onde está sua espinha dorsal? Onde está sua sede pelo fogo? I had to be everything you couldn't be for my survival I had to be everything you couldn't be for my survival Eu tinha que ser tudo que você não podia, para minha sobrevivência My own idol skipped my trial My own idol skipped my trial Meu próprio ídolo faltou ao meu julgamento Took my rightful, rightful title Took my rightful, rightful title Tomou meu título, título de direito No remorse, the sin is final No remorse, the sin is final Nenhum remorso, o pecado é final I found all my own disciples I found all my own disciples Eu encontrei todos os meus discípulos I'm too far gone, downward spiral I'm too far gone, downward spiral Eu estou longe demais, no fundo do poço No white angels, just albinos No white angels, just albinos Sem anjos brancos, apenas albinos Check my eyes, man, they're all white, man Check my eyes, man, they're all white, man Verifique meus olhos, cara, eles estão sem vida, cara Roll them back now, where'd the light go? Roll them back now, where'd the light go? Eles reviram agora, para onde foi luz? Guess it died so, cold like Kryo Guess it died so, cold like Kryo Acho que morreu então, frio como Kryo Crack my neck back like I'm the chiro Crack my neck back like I'm the chiro Quebro meu pescoço como se eu fosse um quiroprata [070 Shake] [070 Shake] [070 Shake] I want your world at my feet I want your world at my feet Eu quero o seu mundo aos meus pés I want your world at my feet I want your world at my feet Eu quero o seu mundo aos meus pés I've waited too long for this I've waited too long for this Eu esperei muito tempo por isso I've waited too long for this I've waited too long for this Eu esperei muito tempo por isso I wanted the world out to me I wanted the world out to me Eu queria o mundo para mim I want your world at my feet I want your world at my feet Eu quero o seu mundo aos meus pés I waited too long for this I waited too long for this Eu esperei muito tempo por isso I need this like oxygen I need this like oxygen Eu preciso disso como de oxigênio Sorry, sorry Sorry, sorry Desculpe, desculpe My own family My own family Minha família inteira I slayed you, betrayed you I slayed you, betrayed you Eu destruí vocês, traí vocês Don't you grow to be like me Don't you grow to be like me Vocês não cresceram para ser como eu I'm under, sinking to the darkest sea I'm under, sinking to the darkest sea Eu estou embaixo, afundando no mar mais escuro Darkest sea, eeh, ooh Darkest sea, eeh, ooh Mar mais escuro, eeh, ooh