OMG, you done lost yo' motherf*cking mind! OMG, you done lost yo' motherf*cking mind! Oh meu Deus!Você perdeu só pode ter perdido a porra do juízo! You must have lost yo mind You must have lost yo mind Refrão: You must've just lost yo mind You must've just lost yo mind Você-deve-ter-perdido-o-juízo You must've just lost yo mind You must've just lost yo mind Você só pode ter perdido o juízo(o juízo) They told me 'bout all the lies They told me 'bout all the lies Você só pode ter perdido o juízo(o juízo) I took you back all those times I took you back all those times Eles me avisaram sobre todas as mentiras (as mentiras) You must have lost yo mind You must have lost yo mind Eu te aceitei de volta todas essas vezes You must've just lost yo mind You must've just lost yo mind Você deve ter perdido o juízo( perdido o juízo) That Chloe crop bag ain't mine (it wasn't mine) That Chloe crop bag ain't mine (it wasn't mine) Você só pode ter perdido o juízo(o juízo) Many earrings must I find? Many earrings must I find? Aquela bolsa de crocodilo que não é minha (não era mina) You must've just lost yo mind You must've just lost yo mind Vários brincos que eu achei (achei) I could shed so many tears I could shed so many tears Você só pode ter perdido o juízo But I won't let you see me crying But I won't let you see me crying Verso 1: Now it all adds up, even the numbers Now it all adds up, even the numbers Eu poderia derramar tantas lágrimas Let me exactly hear, but you you wonder Let me exactly hear, but you you wonder Mas não vou deixar que você me veja chorando I know how my mama felt getting ran over I know how my mama felt getting ran over Agora tudo isso faz sentido But this ain't a cycle here, this one is over But this ain't a cycle here, this one is over Até mesmo os números Something told me to check my time Something told me to check my time Permitam-me ouvir exatamente If I'm the one that's always crying If I'm the one that's always crying Aposto que você se pergunta Now that it's over, I can move on from here Now that it's over, I can move on from here Sei como minha mãe sentiu Glad that it's over, so glad that it's over Glad that it's over, so glad that it's over Sendo atropelada I could've told ya it's all in the atmosphere I could've told ya it's all in the atmosphere Mas isto aqui não é um ciclo I can't control ya, but I'm not a pushover no more I can't control ya, but I'm not a pushover no more Isto está acabado You must have lost yo mind You must have lost yo mind Algo me disse para checar meu tempo You must've just lost yo mind You must've just lost yo mind Se eu sou a única que está sempre chorando You must've just lost yo mind You must've just lost yo mind Pré-refrão: They told me 'bout all the lies They told me 'bout all the lies Agora que está acabado I took you back all those times I took you back all those times Eu posso ir embora daqui You must have lost yo mind You must have lost yo mind Satisfeita em saber que está acabado You must've just lost yo mind You must've just lost yo mind Tão satisfeita que está acabado That Chloe crop bag ain't mine (it wasn't mine) That Chloe crop bag ain't mine (it wasn't mine) Eu poderia ter te dito Many earrings must I find? Many earrings must I find? Está tudo na atmosfera You must've just lost yo mind You must've just lost yo mind Eu não posso controlar você You could shed so many tears You could shed so many tears Mas eu não vou ser facilmente derrotada mais But you won't let me see you crying But you won't let me see you crying Refrão: If she really loves ya than that's what ya need to build If she really loves ya than that's what ya need to build (Oh!) Você (oh) deve (oh) ter (oh) perdido (oh) o (oh) juízo I'm more than yo woman, I know you don't love her I'm more than yo woman, I know you don't love her (oh!) I painted it for ya, but you picked the colors I painted it for ya, but you picked the colors Você só pode ter perdido o juízo( perdido o juízo) At night you'll get over, yeah, like you will never At night you'll get over, yeah, like you will never Você só pode ter perdido o juízo( perdido o juízo) I trusted you through all these years I trusted you through all these years Eles me avisaram sobre todas as mentiras ( todas as mentiras) And I'm the one that's always crying And I'm the one that's always crying Eu te aceitei de volta todas essas vezes Now that it's over, I can move on from here Now that it's over, I can move on from here (Oh!) Você (oh) deve (oh) ter (oh) perdido (oh) o (oh) juízo Glad that it's over, so glad that it's over Glad that it's over, so glad that it's over Você só pode ter perdido o juízo(o juízo) The melody told ya exactly the pain I feel The melody told ya exactly the pain I feel Aquela bolsa de crocodilo que não é minha (não era minha) Reap what you sow, boy, I'm not a pushover Reap what you sow, boy, I'm not a pushover Vários brincos que eu achei (achei) You must have lost yo mind You must have lost yo mind Você só pode ter perdido o juízo You must've just lost yo mind You must've just lost yo mind Verso 2: You must've just lost yo mind You must've just lost yo mind Você poderia ter derramado muitas lágrimas They told me 'bout all the lies They told me 'bout all the lies Mas você não me deixaria vê-lo chorar I took you back all those times I took you back all those times Se ela realmente ama você You must have lost yo mind You must have lost yo mind Então é disso que você precisa para se construir You must've just lost yo mind You must've just lost yo mind Eu sou mais do que sua mulher That Chloe crop bag ain't mine (it wasn't mine) That Chloe crop bag ain't mine (it wasn't mine) Eu sei que você não a ama Many earrings must I find? Many earrings must I find? Eu pintei isso pra você You must've just lost yo mind You must've just lost yo mind Mas você selecionou as cores I always knew you were counterfeit I always knew you were counterfeit À noite você vai superar That's what you get, I see you crying That's what you get, I see you crying Sim, como você nunca Excuses after excuses Excuses after excuses Eu confiei em você depois de todos esses anos Pretending that we exclusive Pretending that we exclusive E sou eu quem está sempre chorando I stuck around all these years I stuck around all these years Pré-refrão: I dried and cried all your tears I dried and cried all your tears Agora que está acabado I trusted you despite my fears I trusted you despite my fears Eu posso ir embora daqui And I refuse to keep on trying And I refuse to keep on trying Satisfeita em saber que está acabado Now that it's over, I can move over Now that it's over, I can move over Tão satisfeita que está acabado Glad that it's over, so glad that it's over Glad that it's over, so glad that it's over Agora que eu te disse You just confirmed it, this ain't a warning You just confirmed it, this ain't a warning Exatamente a dor que sinto Been living a double life, you must have lost yo mind Been living a double life, you must have lost yo mind Colha aquilo que você semeou, rapaz You must have lost yo mind You must have lost yo mind Eu não estou de pé para mostrar, rapaz You must've just lost yo mind (you crazy) You must've just lost yo mind (you crazy) Refrão: You must've just lost yo mind (you crazy) You must've just lost yo mind (you crazy) Você (oh) deve (oh) ter (oh) perdido o (oh) juízo (oh!) They told me 'bout all the lies (you lost yo mind) They told me 'bout all the lies (you lost yo mind) Você só pode ter perdido o juízo( perdido o juízo) I took you back all those times (tell ya one more time) I took you back all those times (tell ya one more time) Você só pode ter perdido o juízo(perdido o juízo) You must have lost yo mind (you lost yo mind) You must have lost yo mind (you lost yo mind) Eles me avisaram sobre todas as mentiras (todas as mentiras) That Chloe crop bag ain't mine (it was not mine) That Chloe crop bag ain't mine (it was not mine) Eu te aceitei de volta todas essas vezes (eu te aceitei de volta muitas Many earrings must I find? (hey) Many earrings must I find? (hey) vezes) You must've just lost yo mind You must've just lost yo mind Você (oh) deve (deve) (oh) ter (ter) (oh) perdido (perdido) (oh) You just lost yo mind You just lost yo mind o (o) (oh) juízo (juízo) (oh)