I don't ever ask you where you've been I don't ever ask you where you've been Eu nunca perguntar onde você esteve And I don't feel the need to And I don't feel the need to E eu não sinto a necessidade de Know who you're with Know who you're with Saber quem você está com I can't even think straight but I can tell I can't even think straight but I can tell Eu não posso nem pensar direito, mas posso dizer You were just with her You were just with her Você era apenas com ela And I'll still be a fool And I'll still be a fool E eu ainda vou ser um tolo It's like I've been awakened It's like I've been awakened É como se eu tivesse sido despertado Every rule I had you breaking Every rule I had you breaking Toda regra que eu tinha você está quebrando It's the risk that I'm taking It's the risk that I'm taking É o risco que eu estou tomando I ain't never gonna shut you out I ain't never gonna shut you out Eu nunca vou te excluem Just a little bit of your heart Just a little bit of your heart Apenas um pouco do seu coração Just a little bit of your heart Just a little bit of your heart Apenas um pouco do seu coração Just a little bit of your heart is all I want Just a little bit of your heart is all I want Apenas um pouco do seu coração é tudo que eu quero Just a little bit of your heart Just a little bit of your heart Apenas um pouco do seu coração Just a little bit of your heart Just a little bit of your heart Apenas um pouco do seu coração Just a little bit is all I'm asking for Just a little bit is all I'm asking for Apenas um pouco é tudo que eu estou pedindo I can feel your halo, halo, halo I can feel your halo, halo, halo Eu posso sentir sua auréola, auréola, auréola I can see your halo, halo, halo I can see your halo, halo, halo Eu posso ver sua auréola, auréola, auréola I can feel your halo, halo, halo I can feel your halo, halo, halo Eu posso sentir sua auréola, auréola, auréola I can see your halo, halo, halo I can see your halo, halo, halo Posso ver sua auréola, auréola I don't ever tell you how I really feel I don't ever tell you how I really feel Eu nunca te dizer como eu realmente me sinto You're the only one that I want You're the only one that I want Você é o único que eu quero Think I'm addicted to your light Think I'm addicted to your light Eu estou viciada em tua luz And nothing's evert easy And nothing's evert easy E Evert nada é fácil That's what they say That's what they say Isso é o que eles dizem I know I'm not your only I know I'm not your only Eu sei que não sou seu único But I'll still be a fool But I'll still be a fool Mas eu ainda vou ser um tolo It's like I've been awakened (cause I'm a fool for you) It's like I've been awakened (cause I'm a fool for you) É como se eu tivesse sido despertada (porque eu sou um tolo para você) Every rule I had you breaking Every rule I had you breaking Toda regra que eu tinha você está quebrando It's the risk that I'm taking It's the risk that I'm taking É o risco que eu estou tomando I ain't never gonna shut you out I ain't never gonna shut you out Eu nunca vou te excluem Just a little bit of your heart Just a little bit of your heart Apenas um pouco do seu coração Just a little bit of your heart Just a little bit of your heart Apenas um pouco do seu coração Just a little bit of your heart is all I want Just a little bit of your heart is all I want Apenas um pouco do seu coração é tudo que eu quero Just a little bit of your heart Just a little bit of your heart Apenas um pouco do seu coração Just a little bit of your heart Just a little bit of your heart Apenas um pouco do seu coração Just a little bit is all I'm asking for Just a little bit is all I'm asking for Apenas um pouco é tudo que eu estou pedindo I can feel your halo, halo, halo I can feel your halo, halo, halo Eu posso sentir sua auréola, auréola, auréola I can see your halo, halo, halo (just a little bit) I can see your halo, halo, halo (just a little bit) Eu posso ver sua auréola, auréola, auréola (só um pouco) I can feel your halo, halo, halo I can feel your halo, halo, halo Eu posso sentir sua auréola, auréola, auréola I can see your halo, halo, halo I can see your halo, halo, halo Eu posso ver sua auréola, auréola, auréola I can feel your halo, halo, halo I can feel your halo, halo, halo Eu posso sentir sua auréola, auréola, auréola I can see your halo, halo, halo I can see your halo, halo, halo Eu posso ver sua auréola, auréola, auréola I know I'm not, you're only I know I'm not, you're only Eu sei que não sou, você está apenas But at least I'm one (halo) But at least I'm one (halo) Mas pelo menos eu sou um (halo) I hear a little love is better than none (halo ooh) I hear a little love is better than none (halo ooh) Eu ouço um pouco de amor é melhor do que nenhum (halo ooh) Just a little bit of your heart Just a little bit of your heart Apenas um pouco do seu coração Just a little bit of your heart Just a little bit of your heart Apenas um pouco do seu coração Just a little bit of your heart is all I want Just a little bit of your heart is all I want Apenas um pouco do seu coração é tudo que eu quero Just a little bit of your heart Just a little bit of your heart Apenas um pouco do seu coração Just a little bit of your heart Just a little bit of your heart Apenas um pouco do seu coração Just a little bit is all I'm asking for Just a little bit is all I'm asking for Apenas um pouco é tudo que eu estou pedindo Just a little bit of your heart Just a little bit of your heart Apenas um pouco do seu coração Just a little bit of your heart Just a little bit of your heart Apenas um pouco do seu coração Just a little bit of your heart is all I want Just a little bit of your heart is all I want Apenas um pouco do seu coração é tudo que eu quero Just a little bit of your heart Just a little bit of your heart Apenas um pouco do seu coração Just a little bit of your heart Just a little bit of your heart Apenas um pouco do seu coração Just a little bit is all I'm asking for Just a little bit is all I'm asking for Apenas um pouco é tudo que eu estou pedindo I can feel your halo, halo, halo I can feel your halo, halo, halo Eu posso sentir sua auréola, auréola, auréola I can see your halo, halo, halo I can see your halo, halo, halo Eu posso ver sua auréola, auréola I can feel your halo, halo, halo I can feel your halo, halo, halo Eu posso sentir sua auréola, auréola, auréola I can see your halo, halo, halo I can see your halo, halo, halo Eu posso ver sua auréola, auréola, auréola