VERSE 1 (BEYONCÉ) VERSE 1 (BEYONCÉ) VERSO 1 (BEYONCÉ) Baby I see you working hard Baby I see you working hard Querido, eu vejo você trabalhando duro I Want to let you know I'm proud, I Want to let you know I'm proud, Eu quero que você saiba que eu sou orgulhosa, Let you know that I admire what you do Let you know that I admire what you do Que você saiba que eu admiro o que você faz The more if I need to reassure you, my life would The more if I need to reassure you, my life would Quanto mais se eu precisar de tranquilizá-lo, minha vida seria be purposeless without you (yeah) be purposeless without you (yeah) Ser sem propósito, sem você (yeah) If I want it (got it) If I want it (got it) Se eu quero que (Consegui) when I ask you (you provide it) when I ask you (you provide it) Quando eu lhe peço (você fornecê-o) You inspire me to be better You inspire me to be better Você me inspiram a ser melhor You challenge me for the better You challenge me for the better Você me desafia para melhor sit back and let me pour out my love letter sit back and let me pour out my love letter Sente-se e deixe-me derramar minha carta de amor Let me help you Let me help you Deixe-me ajudá-lo Take off your shoes Take off your shoes Tirar os sapatos Untie your shoe strings Untie your shoe strings Desamarrar as cordas do seu sapato Take off your cufflinks (yeah) Take off your cufflinks (yeah) Tire suas abotoaduras (yeah) What you want to eat boo (yeah) What you want to eat boo (yeah) O que você quer comer boo (yeah) Let me feed you Let me feed you Deixe-me te alimentar Let me run your bathwater Let me run your bathwater Deixe-me executar o seu banho Whatever you desire, I'll suply ya Whatever you desire, I'll suply ya O que quiser, eu vou fornecer a você Sing you a song Sing you a song Cantar uma canção Turn my game on Turn my game on Transformar meu jogo em I'll brush your hair I'll brush your hair Vou escovar o cabelo Help put your do-rag on Help put your do-rag on Ajudar a colocar o seu fazer pano de Want a foot rub (yeah) Want a foot rub (yeah) Quer uma massagem nos pés (yeah) You want a manicure You want a manicure Você quer uma manicure Baby I'm yours I wanna cater to you boy Baby I'm yours I wanna cater to you boy Querido, eu sou seu Eu quero cuidar de você menino CHORUS CHORUS REFRÃO Let me cater to you Let me cater to you Deixe-me cuidar de você Cause baby this is your day Cause baby this is your day Bebê Porque isso é o seu dia Do anything for my man Do anything for my man Fazer qualquer coisa para o meu homem Baby you blow me away Baby you blow me away Querido, você me estoure I got your slippers I got your slippers Eu tenho seus chinelos your dinner your dinner O seu jantar Your dessert and so much more Your dessert and so much more Sua sobremesa e muito mais Anything you want, Anything you want, Tudo o que quiser, Let me cater to you Let me cater to you Deixe-me cuidar de você Inspire me from the heart Inspire me from the heart Inspire-me com o coração Can't nothing tear us apart Can't nothing tear us apart Não pode nada nos separar You all I want in a man You all I want in a man Você tudo que eu quero em um homem I put my life in your hands I put my life in your hands Eu coloquei minha vida em suas mãos I got your slippers, your dinner, I got your slippers, your dinner, Eu tenho seus chinelos, seu jantar, Your dessert and so much more Your dessert and so much more Sua sobremesa e muito mais Anything you want, I want to cater to you Anything you want, I want to cater to you Tudo o que quiser, eu quero cuidar de você VERSE 2 (KELLY) VERSE 2 (KELLY) VERSO 2 (KELLY) Baby I'm happy you're home Baby I'm happy you're home Baby Eu estou feliz você está em casa Let me hold you in my arms Let me hold you in my arms Deixe-me segurar você em meus braços I just want to take the stress away from you I just want to take the stress away from you Eu só quero tirar o stress longe de você Making sure that I'm doing my part (Oh) Making sure that I'm doing my part (Oh) Certificando-se que eu estou fazendo a minha parte (Oh) Boy is there something you need me to do (Oh) Boy is there something you need me to do (Oh) Garoto há algo que precisa de mim para fazer (Oh) If you want it, (I got it) If you want it, (I got it) Se você quiser, (eu entendi) Say the word I (I will try it) Say the word I (I will try it) Diga a palavra I (vou tentar) I know whatever I'm not fulfilling (Oh) I know whatever I'm not fulfilling (Oh) Eu sei que eu não estou cumprindo (Oh) No other woman is willing (Oh) No other woman is willing (Oh) Nenhuma outra mulher está disposta (Oh) I'm going to fulfill you mind, body and spirit I'm going to fulfill you mind, body and spirit Vou cumprir o seu corpo, mente e espírito I promise you (promise you) I promise you (promise you) Eu prometo a você (prometo) I'll keep myself up (Oh) I'll keep myself up (Oh) Eu vou me manter para cima (Oh) Remain the same chick (Yeah) Remain the same chick (Yeah) Permanecem os mesmos pinto (Yeah) you fell in love with (Yeah) you fell in love with (Yeah) Você se apaixonou (Yeah) I'll keep it tight, I'll keep my figure right I'll keep it tight, I'll keep my figure right Eu vou mantê-lo apertado, eu vou manter a minha figura da direita I'll keep my hair fixed, keep rockin the I'll keep my hair fixed, keep rockin the Eu vou manter meu cabelo fixo, manter agitando o hottest outfits hottest outfits Roupas mais quentes When you come home late tap me on my When you come home late tap me on my Quando você chega em casa tarde da torneira me na minha shoulder, I'll roll over shoulder, I'll roll over Ombro, vou rolar Baby I heard you, I'm here to serve you Baby I heard you, I'm here to serve you Baby, eu ouvi você, estou aqui para servi-lo (I'm lovin' it, I'm lovin' it) (I'm lovin' it, I'm lovin' it) (Eu estou amando, estou amando ele) If it's love you need, to give it is my joy If it's love you need, to give it is my joy Se é amor que você precisa, para lhe dar é a minha alegria All I want to do, is cater to you boy All I want to do, is cater to you boy Tudo que eu quero fazer, é cuidar de você menino CHORUS CHORUS REFRÃO BRIDGE (MICHELLE) BRIDGE (MICHELLE) PONTE (MICHELLE) I want to give you my breath, my strength, I want to give you my breath, my strength, Eu quero dar-lhe a minha respiração, minha força, my will to be here my will to be here A minha vontade de estar aqui That's the least I can do, That's the least I can do, Isso é o mínimo que posso fazer, Let me cater to you Let me cater to you Deixe-me cuidar de você Through the good (good) Through the good (good) Através do bom (bom) The bad (bad) The bad (bad) O mau (má) the ups and the downs (ups and downs) the ups and the downs (ups and downs) Os altos e baixos (altos e baixos) I'll still be here for you I'll still be here for you Eu ainda estarei aqui para você Let me cater to you Let me cater to you Deixe-me cuidar de você Cause you're beautiful (you're beatiful) Cause you're beautiful (you're beatiful) Porque você é lindo (você é lindo) I love the way you are (you are) I love the way you are (you are) Eu amo o jeito que você é (você é) Fullfill your every desire (desire) Fullfill your every desire (desire) Preencher por completo todos os seus desejos (desejo) Your wish is my command (command) Your wish is my command (command) Seu desejo é meu comando (comando) I want to cater to my man I want to cater to my man Eu quero servir ao meu homem Your heart (your heart) Your heart (your heart) Seu coração (seu coração) So pure your love shines through (shines through) So pure your love shines through (shines through) Tão puro amor brilha através de seu (brilha) The darkness we'll get through (so much) The darkness we'll get through (so much) A escuridão nós vamos passar por (muito) So much of me is you (is you) So much of me is you (is you) Tanto de mim é você (é você) I want to cater to my man I want to cater to my man Eu quero servir ao meu homem CHORUS OUT CHORUS OUT REFRÃO DE FORA