(Intro) (Intro) (Intro) Oh no she didn't Oh no she didn't Oh não, ela não fez Oh yes she did Oh yes she did Oh sim, ela fez Hey, hey, hey Hey, hey, hey hey hey hey (Chorus) (Chorus) (Refrão) We about to catch a case We about to catch a case Estamos prestes a pegar esse caso About to catch a case About to catch a case Prestes a pegar esse caso We about to catch a case We about to catch a case Estamos prestes a pegar esse caso About to catch a case About to catch a case Prestes a pegar esse caso I'm about to catch a case I'm about to catch a case Eu estou prestes a pegar esse caso Hey, hey, hey, hey Hey, hey, hey, hey Hey hey hey hey (Verse 1) (Verse 1) (Verso 1) Excuse me Excuse me Desculpe-me That's the second time you bumped into me That's the second time you bumped into me É a segunda vez que você esbarra em mim Excuse, huh, whatcha say Excuse, huh, whatcha say Desculpa, uh, o que disse? One of ya'll better get her One of ya'll better get her É melhor um de vocês pegar ela Cuz I don't wanna get up in it Cuz I don't wanna get up in it Pois eu não quero subir ali You just called me a gold digger You just called me a gold digger Você acaboi de me chamar de escavadora de ouro Now I gotta get up in her Now I gotta get up in her Agora eu tenho que ajudá-la a subir Hold my Hold my Segura minha Somebody get my bag Somebody get my bag Alguém pega minha bolsa Hold my Hold my Segura minha I need a stick up my hair I need a stick up my hair Eu preciso alisar o cabelo Three seconds Three seconds Três segundos I'm 'bout to lose control I'm 'bout to lose control Prestes a perder o controle Call the cops Call the cops Chame os tiras Cuz I'm 'bout to let go Cuz I'm 'bout to let go Pois estou prestes a ir (Hook) (Hook) (Hook) Where my hardcore ladies from the front to back Where my hardcore ladies from the front to back Cadê minhas garotas da pesada, de frente até atrás And if you ready for war, where the ump you at And if you ready for war, where the ump you at E se estiver pronto pra guerra, aonde está você? Where my soul sistas at Where my soul sistas at Cadê minhas irmãs de alma? Where my soul sistas at Where my soul sistas at Cadê minhas irmãs de alma? Where my soul sistas at Where my soul sistas at Cadê minhas irmãs de alma? Don't hold me back Don't hold me back Não me segure (Chorus) (Chorus) (Refrão) We about to catch a case We about to catch a case Estamos prestes a pegar esse caso About to catch a case About to catch a case Prestes a pegar esse caso We about to catch a case We about to catch a case Estamos prestes a pegar esse caso About to catch a case About to catch a case Prestes a pegar esse caso I'm about to catch a case I'm about to catch a case Eu estou prestes a pegar esse caso Hey, hey, hey, hey Hey, hey, hey, hey Hey hey hey hey We about to catch a case We about to catch a case Estamos prestes a pegar esse caso About to catch a case About to catch a case Prestes a pegar esse caso We about to catch a case We about to catch a case Estamos prestes a pegar esse caso About to catch a case About to catch a case Prestes a pegar esse caso I'm about to catch a case I'm about to catch a case Eu estou prestes a pegar esse caso What What O que? Hey, hey, hey, hey Hey, hey, hey, hey Hey hey hey hey (Verse 2) (Verse 2) (Verso 2) Usually I keep my cool and keep it movin' Usually I keep my cool and keep it movin' Geralmente eu fico legal e continuo me mexendo But you know just what you're doin' But you know just what you're doin' Mas você sabe exatamente o que faz Arm is swinging, now get through it Arm is swinging, now get through it Braços balançando, agora consiga We can do it We can do it Nós podemos You wanna prove it You wanna prove it Você quer provar isso Then go 'head and make yo move Then go 'head and make yo move Então vá em frente e faça sua jogada Unless you're scared Unless you're scared Ou você está assustado? Cuz if you're scared I can understand Cuz if you're scared I can understand Pois se estiver assustado eu entendo. You might be showin' off You might be showin' off Você poderia estar se mostrando Tell me is it for your man Tell me is it for your man Me diga, é pro seu garoto? You brought him to the cause You brought him to the cause Você trouxe ele pela causa Maybe that's how you can get down Maybe that's how you can get down Talvez é assim que você consegue abaixar And if you don't then you can pray And if you don't then you can pray E se não é, então você pode rezar (Hook) (Hook) (Hook) Where my hardcore ladies from the front to back Where my hardcore ladies from the front to back Cadê minhas garotas da pesada, de frente até atrás And if you ready for war, where the ump you at And if you ready for war, where the ump you at E se estiver pronto pra guerra, aonde está você? Where my soul sistas at Where my soul sistas at Cadê minhas irmãs de alma? Where my soul sistas at Where my soul sistas at Cadê minhas irmãs de alma? Where my soul sistas at Where my soul sistas at Cadê minhas irmãs de alma? Don't hold me back Don't hold me back Não me segure (Chorus 2x) (Chorus 2x) (Refrão 2x) We about to catch a case We about to catch a case Estamos prestes a pegar esse caso About to catch a case About to catch a case Prestes a pegar esse caso We about to catch a case We about to catch a case Estamos prestes a pegar esse caso About to catch a case About to catch a case Prestes a pegar esse caso I'm about to catch a case I'm about to catch a case Eu estou prestes a pegar esse caso Hey, hey, hey Hey, hey, hey Hey hey hey hey We about to catch a case We about to catch a case Estamos prestes a pegar esse caso About to catch a case About to catch a case Prestes a pegar esse caso We about to catch a case We about to catch a case Estamos prestes a pegar esse caso About to catch a case About to catch a case Prestes a pegar esse caso I'm about to catch a case I'm about to catch a case Eu estou prestes a pegar esse caso What What O que? Hey, hey, hey, hey Hey, hey, hey, hey Hey hey hey hey (Hook) (Hook) (Hook) Where my hardcore ladies from the front to back Where my hardcore ladies from the front to back Cadê minhas garotas da pesada, de frente até atrás And if you ready for war, where the ump you at And if you ready for war, where the ump you at E se estiver pronto pra guerra, aonde está você? Where my soul sistas at Where my soul sistas at Cadê minhas irmãs de alma? Where my soul sistas at Where my soul sistas at Cadê minhas irmãs de alma? Where my soul sistas at Where my soul sistas at Cadê minhas irmãs de alma? Don't hold me back Don't hold me back Não me segure