know a little place in Hollywood know a little place in Hollywood conheço um lugar pouco em Hollywood It's open year round, but only after dark so It's open year round, but only after dark so É aberto todo o ano, mas só depois de escuro para Bring your gallon, bring your wine and wine from your day Bring your gallon, bring your wine and wine from your day Traga o seu galão, trazer o seu vinho e do seu dia Gee don't you know that you're in for a show Gee don't you know that you're in for a show Gee você não sabe que você está em um show When you go to the Hotel Cafe (x2) When you go to the Hotel Cafe (x2) Quando você vai para o Café Hotel (x2) I've been up, down all around I've been up, down all around Eu fui para cima, para baixo em torno Looking for a place to spend my nights Looking for a place to spend my nights Procurando um lugar para passar minhas noites I don't want to give it away I don't want to give it away Eu não quero dá-lo afastado I,I don't want everybody crowding up my space I,I don't want everybody crowding up my space Eu, eu não quero que todos crowding o meu espaço But, I believe in sharing when you find a good place But, I believe in sharing when you find a good place Mas, eu acredito na partilha quando você encontrar um bom lugar It's only common sense It's only common sense É apenas o senso comum Nobody likes to do it alone Nobody likes to do it alone Ninguém gosta de fazer isso sozinho It's dark and warm and candlelit It's dark and warm and candlelit É escuro e quente e à luz de velas The perfect hide away The perfect hide away A pele perfeita longe But only if it stays a secret But only if it stays a secret Mas somente se ele permanece um segredo Don't be shy, now come on by Don't be shy, now come on by Não seja tímido, agora vamos lá por Come hear the band play Come hear the band play Venha ouvir a banda tocar Gee don't you know that you're in for a show Gee don't you know that you're in for a show Gee você não sabe que você está em um show When you come to the Hotel Cafe When you come to the Hotel Cafe Quando você vem para o Café Hotel I've been up, down all around I've been up, down all around Eu fui para cima, para baixo em torno Looking for a place to spend my nights Looking for a place to spend my nights Procurando um lugar para passar minhas noites I don't want to give it away I don't want to give it away Eu não quero dá-lo afastado I,I don't want everybody crowding up my space I,I don't want everybody crowding up my space Eu, eu não quero que todos crowding o meu espaço But, I believe in sharing when you find a good place But, I believe in sharing when you find a good place Mas, eu acredito na partilha quando você encontrar um bom lugar It's only common sense It's only common sense É apenas o senso comum Nobody likes to do it alone Nobody likes to do it alone Ninguém gosta de fazer isso sozinho So if you see my little place in Hollywood So if you see my little place in Hollywood Então, se você ver o meu pequeno lugar em Hollywood Don't tell your mother, brother, sister, sally or uncle joe Don't tell your mother, brother, sister, sally or uncle joe Não diga a sua mãe, irmão, irmã, tio ou sally joe Just bring your gal, bring your wine and wine from your day Just bring your gal, bring your wine and wine from your day Basta trazer o seu gal, traga seu vinho e do seu dia Gee don't you know that your in for a show Gee don't you know that your in for a show Gee você não sabe que o seu para um show When you go to the Hotel Cafe When you go to the Hotel Cafe Quando você vai para o Café Hotel Yeah! Yeah! Yeah!