I love the time and in between I love the time and in between Eu amo o tempo e entre the calm inside me the calm inside me a calma dentro de mim in the space where I can breathe in the space where I can breathe no espaço onde eu posso respirar I believe there is a I believe there is a Eu acredito há um distance I have wandered distance I have wandered distancie eu vaguei to touch upon the years of to touch upon the years of tocar nos anos de reaching out and reaching in reaching out and reaching in alcançando fora e alcançando dentro holding out holding in holding out holding in oferecendo contendo I believe I believe Eu acredito this is heaven to no one else but me this is heaven to no one else but me este é céu a ninguém mais menos mim and I'll defend it as long as I can be and I'll defend it as long as I can be e eu defenderei isto contanto que eu possa ser left here to linger in silence left here to linger in silence partido aqui para demorar em silêncio if I choose to if I choose to se eu escolho would you try to understand would you try to understand vá você tenta entender I know this love is passing time I know this love is passing time Eu sei que este amor está passando tempo passing through like liquid passing through like liquid atravessando como líquido I am drunk in my desire... I am drunk in my desire... Eu estou bêbado em meu desejo. . . but I love the way you smile at me but I love the way you smile at me mas eu amo o modo você sorriso a mim I love the way your hands reach out and hold me near... I love the way your hands reach out and hold me near... Eu amo o modo suas mãos alcançam fora e me seguram próximo. . I believe... I believe... Eu acredito... I believe I believe Eu acredito this is heaven to no one else but me this is heaven to no one else but me : este é céu a ninguém mais menos mim and I'll defend it as long as and I'll defend it as long as e eu defenderei isto contanto que I can be left here to linger in silence I can be left here to linger in silence Eu posso ser partido aqui para demorar em silêncio if I choose to if I choose to se eu escolho would you try to understand would you try to understand vá você tenta entender Oh the quiet child awaits the day when she can break free Oh the quiet child awaits the day when she can break free Oh a criança quieta espera o dia quando ela puder quebrar livre the mold that clings like desperation the mold that clings like desperation o molde que agarra como desespero Mother can't you see I've got Mother can't you see I've got Mãe não pode você vê eu tenho to live my life the way I feel is right for me to live my life the way I feel is right for me viver minha vida o modo eu sinto é certo para mim might not be right for you but it's right for me... might not be right for you but it's right for me... possa não ser certo para você mas está certo para mim. . . I believe... I believe... Eu acredito... I believe I believe Eu acredito this is heaven to no one else but me this is heaven to no one else but me este é céu a ninguém mais menos mim and I'll defend it as long as and I'll defend it as long as e eu defenderei isto contanto que I can be left here to linger in silence I can be left here to linger in silence Eu posso ser partido aqui para demorar em silêncio if I choose to if I choose to se eu escolho would you try to understand it would you try to understand it vá você tenta entender isto I would like to linger here in silence I would like to linger here in silence Eu gostaria de demorar aqui em silêncio if I choose to if I choose to se eu escolho would you understand it would you understand it vá você entende isto would you try to understand... would you try to understand... vá você tenta entender. . .