What is this sun that conquers mountains What is this sun that conquers mountains O que é esse dom que as montanhas conquista Singing over what has been asleep ? Singing over what has been asleep ? Cantando sobre o que foi dormir? What is it that softens all my doubting ? What is it that softens all my doubting ? O que é que amolece todos os meus duvidar? It's You It's You É você Morning brings a hunger for new eyes Morning brings a hunger for new eyes Manhã traz um novo olhar para a fome That have been covered by the hurt of yesterday That have been covered by the hurt of yesterday Que tenham sido abrangidos pela mágoa de ontem Who could create in me the vision of a little child Who could create in me the vision of a little child Quem poderia criar em mim a visão de uma criança It's You It's You É você You take an ordinary day You take an ordinary day Você leva um dia normal And turn it into flowers like the month of May And turn it into flowers like the month of May E transformá-lo em flores como o mês de maio Yes, You do Yes, You do Sim, você And You see all my pain And You see all my pain E você vê toda a minha dor And cry over it for hours till I'm new again And cry over it for hours till I'm new again E chorar sobre ele por horas até que eu estou novo outra vez Yes, You do Yes, You do Sim, você When I have been a victim of familiarity When I have been a victim of familiarity Quando eu tenho sido uma vítima de familiaridade And my heart has fallen into sleep And my heart has fallen into sleep E meu coração caiu no sono Healing is the voice that awakens me Healing is the voice that awakens me A cura é a voz que me desperta And it's You And it's You E é você You take an ordinary day You take an ordinary day Você leva um dia normal And turn it into flowers like the month of May And turn it into flowers like the month of May E transformá-lo em flores como o mês de maio Yes, You do Yes, You do Sim, você And You see all my pain And You see all my pain E você vê toda a minha dor And cry over it for hours till I'm new again And cry over it for hours till I'm new again E chorar sobre ele por horas até que eu estou novo outra vez Yes, You do Yes, You do Sim, você You... You... Você ... You make me new You make me new Você me faz novo You make me new You make me new Você me faz novo Oh, You make me new... Oh, You make me new... Oh, você me faz novo ... You take an ordinary day You take an ordinary day Você leva um dia normal And turn it into, turn it into the month of May And turn it into, turn it into the month of May E transformá-la, transformá-lo em no mês de maio Oh, and You see all my pain Oh, and You see all my pain Ah, e você vê toda a minha dor And cry over it for hours till I'm new again And cry over it for hours till I'm new again E chorar sobre ele por horas até que eu estou novo outra vez New again, I'm new again New again, I'm new again Novo de novo, eu estou novo outra vez You take an ordinary day You take an ordinary day Você leva um dia normal And turn it into flowers like the month of May And turn it into flowers like the month of May E transformá-lo em flores como o mês de maio Yes, You do Yes, You do Sim, você And You see all my pain And You see all my pain E você vê toda a minha dor And cry over it for hours till I'm new again And cry over it for hours till I'm new again E chorar sobre ele por horas até que eu estou novo outra vez Yes, You do Yes, You do Sim, você You make me new You make me new Você me faz novo