I ran around the room again I ran around the room again Corri em volta da sala novamente I ran outside and I ran back in and I just I ran outside and I ran back in and I just Eu corri para fora e eu corri de volta e eu Couldn't get away from myself. Couldn't get away from myself. Não podia ficar longe de mim. I don't care what tomorrow brings I don't care what tomorrow brings Eu não me importo o que traz amanhã I won't back down for anything I won't back down for anything Eu não vou desistir por nada I wanna think that I was made for something else I wanna think that I was made for something else Eu quero pensar que fui feito para algo mais I can't wait anymore I can't wait anymore Eu não posso esperar mais I'm ready to reach I'm ready to reach Estou pronto para chegar So I'm closing the door So I'm closing the door Então, eu estou fechando a porta Behind me Behind me Atrás de mim Oh, all that I can do Oh, all that I can do Oh, tudo que eu posso fazer Is hold onto You Is hold onto You Você é prender And I'll follow where You lead And I'll follow where You lead E eu seguirei onde você Where You're leading me and Where You're leading me and Onde Você está me guiando e All that I can do All that I can do Tudo o que eu posso fazer Is hold onto You Is hold onto You Você é prender And let You bring me through And let You bring me through E deixá-lo levar-me através It's all that I can do. It's all that I can do. É tudo que eu posso fazer. There are days I think I don't need You There are days I think I don't need You Há dias eu acho que não preciso de você There are days when I can't see the truth There are days when I can't see the truth Há dias em que eu não posso ver a verdade I need You to save me from the lies I need You to save me from the lies Eu preciso de você para me salvar das mentiras Because every thought that's in my head Because every thought that's in my head Como cada pensamento que está na minha cabeça And even when I draw my next breath And even when I draw my next breath E mesmo quando eu tirar minha respiração próxima You knew it all before there was time. You knew it all before there was time. Você sabia que tudo isso antes que houvesse tempo. I can't wait anymore I can't wait anymore Eu não posso esperar mais I'm ready to reach I'm ready to reach Estou pronto para chegar So I'm closing the door So I'm closing the door Então, eu estou a fechar a porta Behind me Behind me Atrás de mim Oh, all that I can do Oh, all that I can do Oh, tudo que eu posso fazer Is hold onto You Is hold onto You Você é prender And I'll follow where You lead And I'll follow where You lead E eu seguirei onde você Where You're leading me Where You're leading me Onde Você está me guiando And all that I can do And all that I can do E tudo que eu posso fazer Is hold onto You Is hold onto You Você é prender And let You bring me through... And let You bring me through... E deixá-lo levar-me através ... When the waves begin to rise When the waves begin to rise Quando as ondas começam a subir And all my hope fails... And all my hope fails... E toda minha esperança falhar ... In confidence, I'll close my eyes In confidence, I'll close my eyes Em confiança, eu vou fechar meus olhos Trusting You'll be there Trusting You'll be there Confiando Você vai estar lá Be there... Be there... Seja lá ... All that I can do All that I can do Tudo o que eu posso fazer Is hold onto You Is hold onto You Você é prender And I'll follow where You lead And I'll follow where You lead E eu seguirei onde você Where You're leading me Where You're leading me Onde Você está me guiando All that I can do All that I can do Tudo o que eu posso fazer Is hold onto You Is hold onto You Você é prender And let you bring me through And let you bring me through E deixá-lo levar-me através Is all that I can Is all that I can É tudo que eu posso All that I can do All that I can do Tudo o que eu posso fazer Is hold onto You Is hold onto You Você é prender And I'll follow where You lead And I'll follow where You lead E eu seguirei onde você Where You're leading me Where You're leading me Onde Você está me guiando All that I can do All that I can do Tudo o que eu posso fazer Is hold onto You Is hold onto You Você é prender And let You bring me through And let You bring me through E deixá-lo levar-me através Is all that I can do Is all that I can do É tudo que eu posso fazer Oh, let You bring me through Oh, let You bring me through Oh, deixe-me levar por Is all that I can do Is all that I can do É tudo que eu posso fazer Oh, let You bring me through Oh, let You bring me through Oh, deixe-me levar por Cause it's all that I can do. Cause it's all that I can do. Porque é tudo que eu posso fazer. It's all that I can do It's all that I can do É tudo que eu posso fazer