×
Original Corrigir

Y' a Une Fille Qu'habite Chez Moi!

Tem Uma Garota Morando Comigo

Plusieurs indices m'ont mis la puce à l'oreille Plusieurs indices m'ont mis la puce à l'oreille Vários indícios me deixando com a pulga atrás da orelha J'ouvre l'oeil J'ouvre l'oeil Estou de olho J'vais faire une enquète pour en avoir le coeur net J'vais faire une enquète pour en avoir le coeur net Vou investigar para ter certeza Ca m'inquiète Ca m'inquiète Estou intrigado Y'a des détails qui trompent pas Y'a des détails qui trompent pas Os sinais são claros Les draps la couette et la taie d'oreiller Les draps la couette et la taie d'oreiller Os lençóis, colchas e fronhas Sont plus dépareillés Sont plus dépareillés Agora combinam A coté de mes fringues en boule A coté de mes fringues en boule Perto da minha pilha de roupas Y'a des vêtements pliés et repassés Y'a des vêtements pliés et repassés Algumas estão passadas e dobradas Y'a des détails qui trompent pas Y'a des détails qui trompent pas Os sinais são claros J'crois qu'y a une fille qu'habite chez moi! J'crois qu'y a une fille qu'habite chez moi! Acho que tem uma garota morando comigo Deux brosses à dent dans la salle de bain Deux brosses à dent dans la salle de bain Duas escovas de dente no banheiro Du savon sans savon et le sèche-cheveux Du savon sans savon et le sèche-cheveux Sabão hidratante e secador de cabelo C'est certainement pas le mien C'est certainement pas le mien Definitivamente não são meus Des petites boules bizarres Des petites boules bizarres Umas bolinhas estranhas Pour parfumer la baignoire Pour parfumer la baignoire Perfumando a banheira C'est un vrai cauchemar C'est un vrai cauchemar Isso é um pesadelo Quelqu'un a massacré tous mes amis cafards! Quelqu'un a massacré tous mes amis cafards! Alguém assassinou todas minhas amigas baratas Dans la cuisine des sachets de thé Dans la cuisine des sachets de thé Na cozinha há sachês de chá De verveine de camomille De verveine de camomille De verbena e de camomila Un message sur le répondeur d'une mère Un message sur le répondeur d'une mère Uma mensagem na secretária eletrônica de uma mãe Qu'est pas la mienne Qu'est pas la mienne Que não é a minha V'là qu'elle s'en prend à ma famille! V'là qu'elle s'en prend à ma famille! Ela está se aproximando da minha família! Y'a des détails qui trompent pas Y'a des détails qui trompent pas Os sinais são claros Quelqu'un en douce a fait la vaiselle Quelqu'un en douce a fait la vaiselle Algum traidor lavou toda a louça Où sont mes habitudes mon ménage trimestriel? Où sont mes habitudes mon ménage trimestriel? O que aconteceu com a minha faxina trimestral? J'ouvre le frigo horreur c'est d'la folie! J'ouvre le frigo horreur c'est d'la folie! Abro a geladeira, uma loucura! Y'a plein de légumes! Y'a plein de légumes! Um monte de verduras! Y'a même des fruits! Y'a même des fruits! Tem até fruta! Y'a des détails qui trompent pas Y'a des détails qui trompent pas Os sinais são claros j'crois qu'ya une fille qu'habite chez moi! j'crois qu'ya une fille qu'habite chez moi! Acho que tem uma garota morando comigo Où sont mes potes qui glandaient devant la télé Où sont mes potes qui glandaient devant la télé Cadê meus amigos que estão sempre na frente da TV? Les boîtes de pizza les paquets de chips éventrés Les boîtes de pizza les paquets de chips éventrés As caixas de pizza, os pacotes de chips Les mégots de cigarettes écrasés dans les assiettes Les mégots de cigarettes écrasés dans les assiettes As bitucas de cigarro nos pratos Ma collection de new look? aux oubliettes! Ma collection de new look? aux oubliettes! Minha coleção de Playboy? Perdidas para sempre! Sur la table de nuit y'a plus de capotes mais de l'aspirine Sur la table de nuit y'a plus de capotes mais de l'aspirine No criado-mudo tem aspirina e não mais camisinhas Y'a une fille qu'habite chez moi Y'a une fille qu'habite chez moi Tem uma garota morando comigo Y'a aussi des bougies contre l'odeur de la nicotine Y'a aussi des bougies contre l'odeur de la nicotine Tem velas aromáticas tirando o cheiro de cigarro Y'a une fille qu'habite chez moi! Y'a une fille qu'habite chez moi! Tem uma garota morando comigo Y'a des détails qui trompent pas Y'a des détails qui trompent pas Os sinais são claros Y'a un vrai rideau y'a plus un drap cloué sur la fenêtre! Y'a un vrai rideau y'a plus un drap cloué sur la fenêtre! A cortina é de verdade, e não mais um lençol pendurado na janela Qu'est ce que c'est que ça mon Dieu c'est une plante verte! Qu'est ce que c'est que ça mon Dieu c'est une plante verte! E o que é isso meu Deus? Uma planta verde! L'aspirateur est encore chaud L'aspirateur est encore chaud O aspirador ainda está quente C'est trop je porte plainte! C'est trop je porte plainte! Já é demais, vou fazer uma reclamação Je vais l'emmener au labo Je vais l'emmener au labo Vou até um laboratório Pour vérifier les empreintes Pour vérifier les empreintes Checar as impressões digital On dirait que je suis plus célibataire On dirait que je suis plus célibataire Digamos que já não sou mais solteiro La coupable je la tiens La coupable je la tiens A culpada, vou lhes mostrar Elle est devant l'étau se resserre Elle est devant l'étau se resserre Ela está na minha frente, apertando o nariz Accrochée au téléphone assise en tailleur Accrochée au téléphone assise en tailleur No telefone, sentada de pernas cruzadas Dans une jolie robe à fleur Dans une jolie robe à fleur Em um belo vestido florido Une fille me dit: Arrête ton cinéma Une fille me dit: Arrête ton cinéma Uma garota me diz: Pare com seu drama Et le loyer je le paye autant que toi! Et le loyer je le paye autant que toi! Eu também pago o aluguel

Composição: Bénabar





Mais tocadas

Ouvir Bénabar Ouvir