eu ouvi eu ouvi he oído alguém chamar por mim alguém chamar por mim que alguien me llamaba abrir meu camarim abrir meu camarim abrir mi camerino vi você. vi você. que te vi. uma flor com olhos cor de mel caneta e papel uma flor com olhos cor de mel caneta e papel una flor de color miel y ojos lápiz y papel pra eu autografar pra eu autografar autógrafo para mí eu disse oi tá tudo bem? sentindo meu corpo gritar você me disse eu tô legal eu disse oi tá tudo bem? sentindo meu corpo gritar você me disse eu tô legal Me dijo hola, está bien? siento que mi cuerpo me dijo llorando que estoy bien e o silêncio ficou no ar, no ar. e o silêncio ficou no ar, no ar. y el silencio flotaba en el aire en el aire. olhos nos olhos de quem quer se entregar olhos nos olhos de quem quer se entregar a los ojos de aquellos que quieren entregarse muito desejo muita sede de amar muito desejo muita sede de amar deseo mucha sed de amar que ironia agora eu sou o seu fã te admirando até chegar de manhã que ironia agora eu sou o seu fã te admirando até chegar de manhã irónico que ahora yo soy tu fan admirando hasta llegar en la mañana olhos nos olhos de quem quer disfarçar olhos nos olhos de quem quer disfarçar en el ojo de quien disfraz será que o amor chegou sem me avisar será que o amor chegou sem me avisar que el amor vendrá sin avisar conheci você e desse jeito meu mundo está perfeito. conheci você e desse jeito meu mundo está perfeito. que te conocí, y de esa manera mi mundo es perfecto.