When I'm away from you well I can't stay still When I'm away from you well I can't stay still Quando estou longe de você, bem, não posso ficar parado My thoughts won't move from the way I feel My thoughts won't move from the way I feel Meus pensamentos não se movem do jeito que eu sinto It happens time and time again It happens time and time again Acontece uma e outra vez And the circle never ends And the circle never ends E o ciclo nunca acaba When I'm away from you When I'm away from you Quando estou longe de você Well it hurts to say Well it hurts to say Bem, dói dizer My sense has gone so far away My sense has gone so far away Meu senso foi tão longe I'm up all through the night I'm up all through the night Estou acordado a noite toda And I can't tell wrong from right And I can't tell wrong from right E eu não posso dizer o errado do certo When I'm away from you I see great big clouds When I'm away from you I see great big clouds Quando estou longe de você, eu vejo grandes nuvens In the fog and rain all the lonely crowds In the fog and rain all the lonely crowds No nevoeiro e chover em todas as multidões solitárias They seem to be so blue They seem to be so blue Elas parecem tão tristes Every night I'm missing you Every night I'm missing you Toda noite eu sinto a sua falta When I'm away from you well the sun don't shine When I'm away from you well the sun don't shine Quando eu estou longe de você bem o sol não brilha The mood don't come The mood don't come O humor não vem The words don't rhyme The words don't rhyme As palavras não rimam When I'm away from you I can't let go When I'm away from you I can't let go Quando estou longe de você, eu não posso deixa-lá ir And you know, oh you know And you know, oh you know E você sabe, oh você sabe It's all the things you do that make life worthwhile It's all the things you do that make life worthwhile Tudo que você faz, faz a vida valer a pena Like the way you talk and the way you smile Like the way you talk and the way you smile Eu gosto do jeito que você fala e a maneira como sorri It's all the things you do keep me hanging on It's all the things you do keep me hanging on São todas as coisas que você me mantém aguentando And you know, don't you know And you know, don't you know E você sabe, você não sabe It's all the things you do that make life worthwhile It's all the things you do that make life worthwhile Tudo que você faz, faz a vida valer a pena Like the way you talk and the way you smile Like the way you talk and the way you smile Eu gosto do jeito que você fala e a maneira como sorri It's all the things you do keep me hanging on It's all the things you do keep me hanging on São todas as coisas que você me mantém aguentando And you know, don't you know And you know, don't you know E você sabe, você não sabe When I'm away from you When I'm away from you Quando estou longe de você Well it hurts to say Well it hurts to say Bem, dói dizer My sense has gone so far away My sense has gone so far away Meu senso foi tão longe It happens time and time again It happens time and time again Acontece uma e outra vez And the circle never ends And the circle never ends E o ciclo nunca acaba When I'm away from you well the sun don't shine When I'm away from you well the sun don't shine Tudo que você faz, faz a vida valer a pena The mood don't come The mood don't come Eu gosto do jeito que você fala e a maneira como sorri The words don't rhyme The words don't rhyme São todas as coisas que você me mantém aguentando When I'm away from you I can't let go When I'm away from you I can't let go Quando estou longe de você, eu não posso deixa-lá ir And you know, oh you know And you know, oh you know E você sabe, você não sabe It's all the things you do that make life worthwhile It's all the things you do that make life worthwhile Tudo que você faz, faz a vida valer a pena Like the way you talk and way you smile Like the way you talk and way you smile Eu gosto do jeito que você fala e a maneira como sorri It's all the things you do keep me hanging on It's all the things you do keep me hanging on São todas as coisas que você me mantém aguentando And you know, don't you know And you know, don't you know E você sabe, você não sabe When I'm away from you well the sun don't shine When I'm away from you well the sun don't shine Tudo que você faz, faz a vida valer a pena The mood don't come The mood don't come Eu gosto do jeito que você fala e a maneira como sorri The words don't rhyme The words don't rhyme São todas as coisas que você me mantém aguentando When I'm away from you I can't let go When I'm away from you I can't let go Quando estou longe de você, eu não posso deixa-lá ir And you know, oh you know And you know, oh you know E você sabe, você não sabe