Ha caido la noche Ha caido la noche A noite chegou El mundo se fue a dormir, El mundo se fue a dormir, E o mundo está a dormir Las calles sueñan en silencio. Las calles sueñan en silencio. Está tudo calado, silencioso El viento silva tu nombre al pasar, El viento silva tu nombre al pasar, O vento nobre passa em teu rosto Antes de irse a descansar. Antes de irse a descansar. Antes de ir descansar. Te has quedado dormida casi sin querer, Te has quedado dormida casi sin querer, Você dormiu sem querer, Con una palabra en tus labios. Con una palabra en tus labios. Com uma palavra em teus lábios Y yo daría todo lo que tengo Y yo daría todo lo que tengo E eu te daria tudo que tenho Por conocer todos tus sueños. Por conocer todos tus sueños. Por conhecer todos seus sonhos Cuando duermes les dices adiós Cuando duermes les dices adiós Quando dorme diz adeus A los que sólo quieren verte crecer, A los que sólo quieren verte crecer, Quer que todos te vejam crescer Y aun sueñas con princesas, duendes y brujas de esas, Y aun sueñas con princesas, duendes y brujas de esas, E sonha com princesas, Duendes e bruxas de asas Que se esconden en tu habitación. Que se esconden en tu habitación. Que se escondem na tua habitação Y mientras voy persiguiendo tu amor Y mientras voy persiguiendo tu amor E mentiras estão perseguindo seu amor En cada rincón de tu corazón. En cada rincón de tu corazón. Em cada canto do teu coração Sale el sol, llama al amanecer Sale el sol, llama al amanecer Saiu o sol, está amanhecendo Y acaricia tu piel. Y acaricia tu piel. E acaricia tua pele Sabe que cuando duermes Sabe que cuando duermes Sabe que quando dorme Tu nombre se convierte en una canción. Tu nombre se convierte en una canción. Seu nome se converte em uma canção Cuando duermes paras el tiempo y todo da igual, Cuando duermes paras el tiempo y todo da igual, Quando dorme para o tempo passar Aunque ahi afuera llueva o nieve. Aunque ahi afuera llueva o nieve. Aonde a neve está caindo Eres como una revolución Eres como una revolución É como uma revolução Que conquista mi corazón Que conquista mi corazón Que conquista meu coração Cuando duermes les dices adiós Cuando duermes les dices adiós Quando dorme diz adeus A los que sólo quieren verte crecer, A los que sólo quieren verte crecer, Quer que todos te vejam crescer Y aun sueñas con princesas, duendes y brujas de esas, Y aun sueñas con princesas, duendes y brujas de esas, E sonha com princesas, duendes e bruxas de asas Que se esconden en tu habitación. Que se esconden en tu habitación. Que se escondem na tua habitação Y mientras voy persiguiendo tu amor Y mientras voy persiguiendo tu amor E mentiras estão perseguindo seu amor En cada rincón de tu corazón. En cada rincón de tu corazón. Em cada canto do teu coração Sale el sol, llama al amanecer Sale el sol, llama al amanecer Saiu o sol, está amanhecendo Y acaricia tu piel. Y acaricia tu piel. E acaricia tua pele Sabe que cuando duermes Sabe que cuando duermes Sabe que quando dorme Tu nombre se convierte en una canción. Tu nombre se convierte en una canción. Seu nome se converte em uma canção Te has quedado dormida sin saber Te has quedado dormida sin saber Dormiu sem saber Que soy el espía de tus sueños, Que soy el espía de tus sueños, Porque sou eu que vê teus sonhos Sin más bandera que tu lecho, Sin más bandera que tu lecho, Sem mais bandeiras em tua cama Sin más frontera que tus besos. Sin más frontera que tus besos. Sem mais limites no seu beijo Voy persiguiendo tu amor Voy persiguiendo tu amor E mentiras estão perseguindo seu amor En cada rincón de tu corazón. En cada rincón de tu corazón. Em cada canto do teu coração Sale el sol, llama al amanecer Sale el sol, llama al amanecer Saiu o sol, está amanhecendo Y acaricia tu piel. Y acaricia tu piel. E acaricia tua pele Sabe que cuando duermes Sabe que cuando duermes Sabe que quando dorme Tu nombre se convierte en una canción. Tu nombre se convierte en una canción. Seu nome se converte em uma canção