Before the beginning of years Before the beginning of years Antes do Começo dos anos There came to the making of man There came to the making of man Ali veio a criação do homem Time, with a gift of tears Time, with a gift of tears Tempo, com um presente de lágrimas Grief, with a glass that ran Grief, with a glass that ran Mágoas, com um vidro que corria Pleasure, with pain for leaven Pleasure, with pain for leaven Prazer com dor fermentam Summer, with flowers that fell Summer, with flowers that fell Verão com flores que caem Rememberance fallen from heaven Rememberance fallen from heaven Lembraças caindo do céu And madness risen from hell And madness risen from hell E loucura ascende do inferno Strength without hands to smite Strength without hands to smite Força sem mãos para bater Love that endures for a breath Love that endures for a breath Amor que perdura por um supiro Night the shadow of light Night the shadow of light Noite a sombra da luz And life the shadow of death And life the shadow of death E vida a sombra da morte And the high gods took in hand And the high gods took in hand E os altos deuses tomaram em suas mãos Fire and the falling of tears Fire and the falling of tears Fogo em o derrame de lágrimas And a measure of sliding sand And a measure of sliding sand E uma medida de areia decorrente From under the feet of the years From under the feet of the years Por debaixo dos pés dos anos And froth and drift of the sea And froth and drift of the sea E a espuma e o movimento do mar And dust of the laboring earth And dust of the laboring earth E a poeira da construtiva terra And bodies of things to be And bodies of things to be E corpos de coisas a ser In the houses of death and of birth In the houses of death and of birth Nas casas da vida e da morte And wrought with weeping and laughter And wrought with weeping and laughter E uma forja com prantos e risos And fashioned with loathing and love And fashioned with loathing and love E uma modista contradição e amor With life before and after With life before and after Com vida à antes e depois And death beneath and above And death beneath and above E a morte acime e abaixo