Spirit that walks alone Spirit that walks alone Espírito que caminha sozinho Seek and you shall find Seek and you shall find Busque e você deverá encontrar In this endless road In this endless road Nesta estrada sem fim Lights blind and hold the night Lights blind and hold the night Luzes cegam e abraçam a noite Lost knowledges Lost knowledges Conhecimentos perdidos Ghosts in a wide world Ghosts in a wide world Fantasmas em um amplo universo They dance around me, temptating me They dance around me, temptating me Eles dançam à minha volta, me tentando Calling me, daring me, facing me, yeah Calling me, daring me, facing me, yeah Me chamando, me desafiando, yeah Waiting to be a part of my being Waiting to be a part of my being Esperando para tornarem-se uma parte do meu ser Everywhere I go Everywhere I go Todo lugar que eu vou A brand world brings me a new horizon A brand world brings me a new horizon Um vasto mundo me traz um novo horizonte Spirit that feels so cold Spirit that feels so cold Espírito que se sente tão frio Lies, under the heart of the frozen storm Lies, under the heart of the frozen storm Deitado, abaixo do coração da tempestade congelante Flashes blind across the sky Flashes blind across the sky Flashes cegam através do céu Lightnings reflecting, in my closed eyes Lightnings reflecting, in my closed eyes Relâmpagos refletindo, em meus olhos fechados They draw all my fears They draw all my fears Eles desenham todos os meus medos Inside my mind, while I sleep Inside my mind, while I sleep Dentro de minha mente, enquanto eu durmo In my dreams, now I scream, yeah, trying In my dreams, now I scream, yeah, trying Nos meus sonhos, agora eu grito, yeah, tentando? To awake from this choice I made To awake from this choice I made Acordar desta escolha que eu fiz This pouring rain This pouring rain Esta chuva torrencial Makes reality arise out from the shadows Makes reality arise out from the shadows Faz a realidade surgir pra fora das sombras I see the tragic way it goes I see the tragic way it goes Eu vejo o caminho trágico que isto toma The choice was made without remorse The choice was made without remorse A escolha foi feita sem remorso Far from home, the fatalities of been alone Far from home, the fatalities of been alone Longe de casa, as fatalidades de estar sozinho But I must face my destiny But I must face my destiny Mas eu devo encarar o meu destino Put my soul of from misery Put my soul of from misery Tirar a minha alma da miséria This strange feeling This strange feeling Este sentimento estranho That is leading me to the unknown That is leading me to the unknown Que está me conduzindo para o desconhecido The Nomad Soul – (3x) The Nomad Soul – (3x) A Alma Nômade ? (3x) You know my soul!!!!! You know my soul!!!!! Você conhece a minha alma!!!!!