I'm here to save you from loneliness I'm here to save you from loneliness Eu estou aqui para te salvar da solidão Long distance phone calls Long distance phone calls Ligações telefônicas de longa distância I'm right beside you I'm right beside you Eu estou do seu lado I'm here to talk to you I'm here to talk to you Eu estou aqui para falar contigo Even if i sometimes just don't talk... Even if i sometimes just don't talk... Mesmo se às vezes eu simplesmente não falo Just staring at you Just staring at you Só te olhando Those pics you took... Those pics you took... Aquelas fotos que você tirou I must say i did not like'em at all I must say i did not like'em at all Eu devo dizer que não gostei delas mesmo They cannot see you They cannot see you Elas não podem te ver I know you have to show everyone that you're not feeling alright I know you have to show everyone that you're not feeling alright Eu sei que você tem que demonstrar a todos que você está bem But don't just blame it on me! But don't just blame it on me! Mas não me culpe! 'cause if i am your wolverine 'cause if i am your wolverine Porque se eu sou seu wolverine Then you're supposed to be jean grey Then you're supposed to be jean grey Você deveria ser a minha jean grey But sorry, honey... phoenixes don't die! But sorry, honey... phoenixes don't die! Mas desculpe, querida... fenixes não morrem! So stop living this misery So stop living this misery Então pare de viver nessa miséria Pack your bags and leave with me Pack your bags and leave with me Faça suas malas e fuja comigo And let me tell the world that now you're mine! And let me tell the world that now you're mine! E deixe-me dizer ao mundo que você é minha! Don't you dare to die now in my hands (arms) Don't you dare to die now in my hands (arms) Não ouse morrer agora em minhas mãos (meus braços) My suicide girl. My suicide girl. Minha garota suicida