You're living your life You're living your life Você está vivendo sua vida in somebody else's heart in somebody else's heart No coração de alguém My love is as strong My love is as strong Meu amor é tão forte as oceans are far apart. as oceans are far apart. Que mantém os oceanos afastados A summer song keeps playing in my brain, A summer song keeps playing in my brain, Uma canção de verão continua tocando em minha cabeça and I feel you, and I see your face again, and I feel you, and I see your face again, E eu sinto você, vejo seu rosto novamente there's no escape, there's no escape, Não há saída, I lost everything in losing you. I lost everything in losing you. Eu perdi tudo ao perder você. Ah I wish you were here, Ah I wish you were here, Ah, gostaria que você estivesse aqui drying these tears I cry drying these tears I cry Meu grito secou as lágrimas They were good times, They were good times, Eram bons tempos, and I wish you were here and I wish you were here E eu gostaria que você estivesse aqui and calling my name, and calling my name, Chamando meu nome but you're dealing with a man insane, the cost, but you're dealing with a man insane, the cost, mas você está lidando com um homem louco, que a custo, how hopelessly I'm lost, how hopelessly I'm lost, está irremediavelmente perdido, I tried to throw our love away I tried to throw our love away Tentei jogar nosso amor bem longe and I can't let go. and I can't let go. Mas não posso deixá-lo ir. VERSE 2: VERSE 2: Verso 2: And so I awake And so I awake E então acordo In somebody else's dream In somebody else's dream Com alguém que eu sonho (It's not what it seems) (It's not what it seems) (Não é o que parece) it's only a lie it's only a lie É apenas uma mentira I've yet to decide who's real. I've yet to decide who's real. Tenho que decidir o que é real. The blood red rose will never never die The blood red rose will never never die O sangue vermelho rosa nunca vai morrer nunca It'll burn like a flame It'll burn like a flame Queimará como uma chama In the dark of the night In the dark of the night Na escuridão da noite I'm not afraid I'm not afraid Eu não tenho medo I'd give everything I'd give everything Eu daria tudo If you hear me there. If you hear me there. Se de lá você me ouvir. Chorus 2: Chorus 2: Refrão 2: Ahh I wish you were here, Ahh I wish you were here, Ahh eu gostaria que você estivesse aqui drying these tears I cry drying these tears I cry Meu grito secou as lágrimas They were good times, They were good times, Eram bons tempos, it's that time of year it's that time of year que a essa altura do tempo, for being alone for being alone seria estar sozinho but you're dealing with a heart of stone but you're dealing with a heart of stone Mas você está lidando com um coração de pedra try to kiss and say goodbye try to kiss and say goodbye Tentar beijar e mesmo assim dizer adeus try to throw our love away try to throw our love away Tentam jogar fora nosso amor And that storm will blow. And that storm will blow. E aquela tempestade vai soprar. Wish you were here. Wish you were here. Gostaria que você estivesse aqui Wish you were here, Wish you were here, Gostaria que você estivesse aqui 'Cause you're dealing with a heart of stone 'Cause you're dealing with a heart of stone Porque você está lidando com um coração de pedra try to kiss and say goodbye try to kiss and say goodbye Tentar beijar e mesmo assim dizer adeus try to throw our love away try to throw our love away Tentam jogar fora nosso amor And I can't let go. And I can't let go. Mas não posso deixá-lo ir. They were good times They were good times Eram bons tempos and I wish you were here, and I wish you were here, E eu gostaria que você estivesse aqui yes, I wish you were here. yes, I wish you were here. sim, eu gostaria que você estivesse aqui. Repeat to Fade. Repeat to Fade. Repete