×
Original Corrigir

Voices

Voces

Sweet voices calling wild, Sweet voices calling wild, Dulces voces que piden silvestres , echoing around this child echoing around this child haciéndose eco de todo este niño Sweet Faith, I'll be joining you, Sweet Faith, I'll be joining you, Dulce fe , yo te alcanzaré , but when my story's over. but when my story's over. Pero cuando mi historia ha terminado. Do do... Do do... Desde el ... Small secrets in the wind, Small secrets in the wind, Pequeños secretos al viento, blowing till the end begins. blowing till the end begins. soplando hasta el final comienza . Oh my children stand by me Oh my children stand by me Oh, hijos míos quédate a mi lado till my story's over. till my story's over. hasta que mi historia ha terminado. Do do... Do do... Desde el ... If I were you and you were me, If I were you and you were me, If I Were You y fueras yo , those voices they would cease to be. those voices they would cease to be. Esas voces dejarían de ser. They won't be free to torment me again. They won't be free to torment me again. No van a tener la libertad de atormentarme otra vez. But in my bed again last night, But in my bed again last night, Pero en mi lecho nuevo se repitió anoche , those voices spoke of wrong and right. those voices spoke of wrong and right. Esas voces hablaron de la injusticia y la derecha. They spoke of darkness and of light. They spoke of darkness and of light. Hablaron de la oscuridad y de luz. They spoke of weakness and of might. They spoke of weakness and of might. Hablaron de debilidad y de poderío . They spoke of people in the snow They spoke of people in the snow Hablaban de la gente en la nieve and distant places long ago. and distant places long ago. lugares distantes y largo plazo en agosto The spoke of fire and falling rain, The spoke of fire and falling rain, El habló de fuego y la lluvia cayendo, of health and wealth and death and pain. of health and wealth and death and pain. de la salud y la riqueza y la muerte y el dolor. Na, na... Na, na... Na , na ... Sweet voices calling wild, Sweet voices calling wild, Dulces voces que piden silvestres , echoing around this child. echoing around this child. haciéndose eco de todo este niño. Sweet Faith, I'll be joining you, Sweet Faith, I'll be joining you, Dulce fe , yo te alcanzaré , when my story's over. when my story's over. Cuando mi historia ha terminado. If I were you and you were me, If I were you and you were me, If I Were You y fueras yo , those voices they would cease to be. those voices they would cease to be. Esas voces dejarían de ser. They won't be free to torment me again. They won't be free to torment me again. No van a tener la libertad de atormentarme otra vez. But in my bed again last night But in my bed again last night Pero en mi cama la noche otra vez el pasado those voices spoke of wrong and right. those voices spoke of wrong and right. Esas voces hablaron de la injusticia y la derecha. They spoke of darkness and of light. They spoke of darkness and of light. Hablaron de la oscuridad y de luz. They spoke of weakness and of might. They spoke of weakness and of might. Hablaron de debilidad y de poderío . They spoke of people in the snow They spoke of people in the snow Hablaban de la gente en la nieve and distant places long ago. and distant places long ago. lugares distantes y largo plazo en agosto They spoke of fire and falling rain, They spoke of fire and falling rain, Hablaron de fuego y la lluvia cayendo, of health and wealth and death and pain. of health and wealth and death and pain. de la salud y la riqueza y la muerte y el dolor. They spoke of people in the snow (la la la) They spoke of people in the snow (la la la) Hablaban de la gente en la nieve ( la la la ) and distant places long ago. and distant places long ago. lugares distantes y largo plazo en agosto They spoke of fire and falling rain, They spoke of fire and falling rain, Hablaron de fuego y la lluvia cayendo, of health and wealth and death and pain. of health and wealth and death and pain. de la salud y la riqueza y la muerte y el dolor. La la la... (la la la...) La la la... (la la la...) La la la ... ( La la la ... )

Composição: Barry Alan Gibb, Maurice Ernest Gibb, Robin Hugh Gibb





Mais tocadas

Ouvir Bee Gees Ouvir