×
Original Corrigir

The Way It Was

La forma en que fue

I don't know how, I don't know how, No sé cómo, but nights get lonely now, but nights get lonely now, Pero las noches siento solo ahora, they keep appearing in my eyes, they keep appearing in my eyes, Ellos siguen apareciendo en mis ojos, such a warm and tender glow, such a warm and tender glow, como un resplandor cálido y tierno, for just one moment for just one moment por un momento I remember all. I remember all. Me acuerdo de todos . The love we had was never all that bad, The love we had was never all that bad, El amor que teníamos nunca fue tan malo , there were smiles and there were tears, there were smiles and there were tears, Hubo sonrisas y las lágrimas estaban allí, on that special starry night, on that special starry night, En esa noche estrellada Especial , with your arms around me, with your arms around me, con sus brazos alrededor de mí, held on tight. held on tight. celebrada el apretado. Wasn't that the way it was, Wasn't that the way it was, No era ésa la forma en que fue , two strangers reaching for two strangers reaching for dos extraños para llegar a a worthless cause? a worthless cause? una causa sin valor? Wasn't that the love we shared Wasn't that the love we shared Ese no era el amor que compartimos or just the restless years or just the restless years o simplemente los años inquietos when no-one cared? when no-one cared? Cuando nadie le importaba? I don't know why I don't know why Yo no sé por qué it's hard to say goodbye it's hard to say goodbye es difícil decir adiós or even justify the end. or even justify the end. o incluso justifican el fin . You meant so very much to me, You meant so very much to me, Significó que lo mucho para mí, then to let you go, then to let you go, a continuación, para dejarte ir , start my life again. start my life again. empezar mi vida otra vez. The love we had was never all that bad, The love we had was never all that bad, El amor que teníamos nunca fue tan malo , there were smiles and there were tears, there were smiles and there were tears, ¿Hubo Hubo lágrimas y sonrisas, till that special summer day till that special summer day Que hasta el día especial de verano when I reached out for you, when I reached out for you, Cuando llegué a por vosotros , you just walked away. you just walked away. simplemente se marchó. Wasn't that the way it was, Wasn't that the way it was, No era ésa la forma en que fue , two strangers reaching for two strangers reaching for dos extraños para llegar a a worthless cause? a worthless cause? una causa sin valor? Wasn't that the love we shared Wasn't that the love we shared Ese no era el amor que compartimos or just the restless years or just the restless years o simplemente los años inquietos when no-one cared? when no-one cared? Cuando nadie le importaba? Ah Ah ¡Ah!

Composição: Barry Gibb/Maurice Gibb/Robin Gibb/Blue Weaver





Mais tocadas

Ouvir Bee Gees Ouvir