There'll be one small light all over the world tonight. There'll be one small light all over the world tonight. Haverá uma pequena luz no mundo todo esta noite The search will go on for the one. The search will go on for the one. A busca continua por aquela It was love with no name It was love with no name Que foi o amor sem nome and we glowed in the sun. and we glowed in the sun. E nós reluzimos ao sol There was one small dream, There was one small dream, Havia um pequeno sonho incredible highs and lows, incredible highs and lows, Incríveis subidas e descidas what little we knew living ordinary lives. what little we knew living ordinary lives. Sabíamos tão pouco vivendo nossas vidas comuns Made a dream for you, living ordinary lives. Made a dream for you, living ordinary lives. Fazendo um sonho pra você vivendo vidas comuns Ordinary people living ordinary lives. Ordinary people living ordinary lives. Pessoas comuns vivendo vidas comuns Ordinary people living ordinary lives. Ordinary people living ordinary lives. Pessoas comuns vivendo vidas comuns We were ordinary people living ordinary lives. We were ordinary people living ordinary lives. Vivendo vidas comuns nós somos pessoas comuns We were ordinary people living ordinary lives. We were ordinary people living ordinary lives. Vivendo vidas comuns nós somos pessoas comuns The clock on the wall keeps moving, The clock on the wall keeps moving, O relógio na parede continua a se mover time stands still, time stands still, Mas o tempo parou no matter how the dice may fall, no matter how the dice may fall, Não importa como o dado caia, someone else always gets to call the number. someone else always gets to call the number. Alguém sempre consegue ganhar o jogo Say goodbye cruel world. Say goodbye cruel world. Adeus mundo cruel No pity no pain tonight. No pity no pain tonight. Sem piedade nem dor hoje Whatever the cost all is lost. Whatever the cost all is lost. Não importa o preço tudo esta perdido If this is love with no name, If this is love with no name, Se este é um amor sem nome then it's all in the stars. then it's all in the stars. Então esta tudo nas estrelas Whether it's wrong or right, Whether it's wrong or right, Se é certo ou errado there's no one to blame no lies. there's no one to blame no lies. Não há quem culpar nem mentiras What else could we do What else could we do O que mais podemos fazer living ordinary lives? living ordinary lives? Vivendo nossas vidas comuns? Made a dream for you, Made a dream for you, Fazendo um sonho pra você living ordinary lives. living ordinary lives. Vivendo vidas comuns Oh, oh. We were ordinary people living ordinary lives. Oh, oh. We were ordinary people living ordinary lives. Oh, oh, Nós somos pessoas comuns vivendo vidas comuns We were ordinary people living ordinary lives. We were ordinary people living ordinary lives. Nós somos pessoas comuns vivendo vidas comuns We were ordinary people. We were ordinary people. Nós somos pessoas comuns. What else could we do, What else could we do, O que mais podemos fazer living ordinary lives? living ordinary lives? Vivendo vidas comuns? Made a dream for you, Made a dream for you, Fazendo um sonho pra você living ordinary lives. living ordinary lives. Vivendo vidas comuns Oh, oh. We were ordinary people living ordinary lives. Oh, oh. We were ordinary people living ordinary lives. Oh, oh, Nós somos pessoas comuns vivendo vidas comuns We were ordinary people living ordinary lives. We were ordinary people living ordinary lives. Nós somos pessoas comuns vivendo vidas comuns We were ordinary people living ordinary lives. We were ordinary people living ordinary lives. Nós somos pessoas comuns vivendo vidas comuns We were ordinary people living ordinary lives. We were ordinary people living ordinary lives. Nós somos pessoas comuns vivendo vidas comuns