×
Original Corrigir

Islands In The Stream

Ilhas na Correnteza

Baby when I met you there was peace unknown Baby when I met you there was peace unknown Amor, quando conheci você senti uma paz desconhecida I set out to get you with a fine tooth comb. I set out to get you with a fine tooth comb. Eu comecei a conhecer você e I was soft inside there was something goin on I was soft inside there was something goin on Fiquei calmo por dentro havia alguma coisa acontecendo You do something to me that I can't explain You do something to me that I can't explain Você fez algo comigo que não sei explicar Hold me closer and I feel no pain ev'ry beat of my heart Hold me closer and I feel no pain ev'ry beat of my heart Abraçe-me forte e não sentirei dora batida do meu coração We got something goin on We got something goin on Tem alguma coisa acontecendo Tender love is blind It requires a dedication Tender love is blind It requires a dedication O amor terno é cego ele requer dedicação All this love we feel needs no conversation All this love we feel needs no conversation Esse amor que sentimos não precisa de conversa Refrão: Refrão: Refrão We ride it together uh huh We ride it together uh huh Podemos seguir juntos, ah ha makin' love with each other un huh makin' love with each other un huh Fazendo amor um com o outro, ah ha Islands in the stream that is what we are Islands in the stream that is what we are Ilhas na correnteza é isso que somos No one in between How can we be wrong No one in between How can we be wrong Ninguém no meio como pode dar errado? Sail away with me to another world Sail away with me to another world Navegue comigo para outro mundo And we really on each other uh huh And we really on each other uh huh E confiaremos um no outro, ah ha From one lover to another uh huh From one lover to another uh huh De um namorado para outro, ah ha Eu não posso viver sem o nosso amor I can't live without you if the love was gone I can't live without you if the love was gone Eu não posso viver sem o nosso amor Ev'rything is nothing if you got no one Ev'rything is nothing if you got no one Tudo não é nada quando você não está comigo And you did walk in the night And you did walk in the night E você passa a noite Slowly losin sight of the real thing Slowly losin sight of the real thing Perdendo vista do real But that won't happen to us and we got no doubt But that won't happen to us and we got no doubt Mas isso não nos acontecerá e não temos dúvidas Too deep in love and we got no way out Too deep in love and we got no way out Profundamente apaixonado e não temos escapatória And the message is clear this could be the year And the message is clear this could be the year Deixarei claro esta mensagem este pode ser o ano For the real thing For the real thing Para a realidade No more will you cry Baby I will hurt you never No more will you cry Baby I will hurt you never Você não chorará mais amor, eu nunca ferirei você We start and end as one in love for ever we can We start and end as one in love for ever we can Nós começamos e terminamos como antes no amor para sempre Refrão: Refrão: Refrão We ride it together uh huh We ride it together uh huh Podemos seguir juntos, ah ha makin' love with each other un huh makin' love with each other un huh Fazendo amor um com o outro, ah ha Islands in the stream that is what we are Islands in the stream that is what we are Ilhas na correnteza é isso que somos No one in between How can we be wrong No one in between How can we be wrong Ninguém no meio como pode dar errado? Sail away with me to another world Sail away with me to another world Navegue comigo para outro mundo And we really on each other uh huh And we really on each other uh huh E confiaremos um no outro, ah ha From one lover to another uh huh From one lover to another uh huh De um namorado para outro, ah ha Refrão Refrão: Refrão: Refrão We ride it together uh huh We ride it together uh huh Podemos seguir juntos, ah ha makin' love with each other un huh makin' love with each other un huh Fazendo amor um com o outro, ah ha Islands in the stream that is what we are Islands in the stream that is what we are Ilhas na correnteza é isso que somos No one in between How can we be wrong No one in between How can we be wrong Ninguém no meio como pode dar errado? Sail away with me to another world Sail away with me to another world Navegue comigo para outro mundo And we really on each other uh huh And we really on each other uh huh E confiaremos um no outro, ah ha From one lover to another uh huh From one lover to another uh huh De um namorado para outro, ah ha Amor, quando conheci você senti uma paz desconhecida Baby when I met you there was peace unknown Baby when I met you there was peace unknown Amor, quando conheci você senti uma paz desconhecida I set out to get you with a fine tooth comb. I set out to get you with a fine tooth comb. Eu comecei a conhecer você e I was soft inside there was something goin on I was soft inside there was something goin on Fiquei calmo por dentro havia alguma coisa acontecendo You do something to me that I can't explain You do something to me that I can't explain Você fez algo comigo que não sei explicar Hold me closer and I feel no pain ev'ry beat of my heart Hold me closer and I feel no pain ev'ry beat of my heart Abraçe-me forte e não sentirei dora batida do meu coração We got something goin on We got something goin on Tem alguma coisa acontecendo Tender love is blind It requires a dedication Tender love is blind It requires a dedication O amor terno é cego ele requer dedicação All this love we feel needs no conversation All this love we feel needs no conversation Esse amor que sentimos não precisa de conversa Refrão: Refrão: refrão We ride it together uh huh We ride it together uh huh Podemos seguir juntos, ah ha makin' love with each other un huh makin' love with each other un huh Fazendo amor um com o outro, ah ha Islands in the stream that is what we are Islands in the stream that is what we are Ilhas na correnteza é isso que somos No one in between How can we be wrong No one in between How can we be wrong Ninguém no meio como pode dar errado? Sail away with me to another world Sail away with me to another world Navegue comigo para outro mundo And we really on each other uh huh And we really on each other uh huh E confiaremos um no outro, ah ha From one lover to another uh huh From one lover to another uh huh De um namorado para outro, ah ha Eu não posso viver sem o nosso amor I can't live without you if the love was gone I can't live without you if the love was gone Eu não posso viver sem o nosso amor Ev'rything is nothing if you got no one Ev'rything is nothing if you got no one Tudo não é nada quando você não está comigo And you did walk in the night And you did walk in the night E você passa a noite Slowly losin sight of the real thing Slowly losin sight of the real thing perdendo vista do real But that won't happen to us and we got no doubt But that won't happen to us and we got no doubt Mas isso não nos acontecerá e não temos dúvidas Too deep in love and we got no way out Too deep in love and we got no way out Profundamente apaixonado e não temos escapatória And the message is clear this could be the year And the message is clear this could be the year Deixarei claro esta mensagem este pode ser o ano For the real thing For the real thing para a realidade No more will you cry Baby I will hurt you never No more will you cry Baby I will hurt you never Você não chorará mais amor, eu nunca ferirei você We start and end as one in love for ever we can We start and end as one in love for ever we can Nós começamos e terminamos como antes no amor para sempre Refrão: Refrão: Refrão We ride it together uh huh We ride it together uh huh Podemos seguir juntos, ah ha makin' love with each other un huh makin' love with each other un huh Fazendo amor um com o outro, ah ha Islands in the stream that is what we are Islands in the stream that is what we are Ilhas na correnteza é isso que somos No one in between How can we be wrong No one in between How can we be wrong Ninguém no meio como pode dar errado? Sail away with me to another world Sail away with me to another world Navegue comigo para outro mundo And we really on each other uh huh And we really on each other uh huh E confiaremos um no outro, ah ha From one lover to another uh huh From one lover to another uh huh De um namorado para outro, ah ha Refrão Refrão: Refrão: Refrão We ride it together uh huh We ride it together uh huh Podemos seguir juntos, ah ha makin' love with each other un huh makin' love with each other un huh Fazendo amor um com o outro, ah ha Islands in the stream that is what we are Islands in the stream that is what we are Ilhas na correnteza é isso que somos No one in between How can we be wrong No one in between How can we be wrong Ninguém no meio como pode dar errado? Sail away with me to another world Sail away with me to another world Navegue comigo para outro mundo And we really on each other uh huh And we really on each other uh huh E confiaremos um no outro, ah ha From one lover to another uh huh From one lover to another uh huh De um namorado para outro, ah ha

Composição: Maurice Ernest Gibb, Robin Hugh Gibb, Barry Gibb





Mais tocadas

Ouvir Bee Gees Ouvir