I'm full of pride and my heart feels good I'm full of pride and my heart feels good Estoy lleno de orgullo y mi corazón se siente bien Got news from my fam'ly up in the woods Got news from my fam'ly up in the woods ¿Tienes noticias de mi fam'ly en el bosque At last I can go back where I belong At last I can go back where I belong Por fin puedo volver a donde pertenezco Sweated it all out for nine long years Sweated it all out for nine long years Sudaba todo hacia fuera durante nueve largos años Couldn't believe the voice in my ears Couldn't believe the voice in my ears No podía creer que la voz en mis oídos When the man saying “No hiding ,son” When the man saying “No hiding ,son” Cuando el hombre dice " No ocultaré , hijo " So I left the only folks I had known So I left the only folks I had known Así que dejé la gente lo hubiera sabido I was fifteen then, hardly grown I was fifteen then, hardly grown Tenía quince años entonces, apenas se cultiva When they found me in the swamp face down in the mud When they found me in the swamp face down in the mud Cuando me encontraron en el pantano de bruces en el lodo Couldn't get back and I couldn't go far Couldn't get back and I couldn't go far No se pudo obtener de nuevo y yo no podía ir muy lejos Said to myself stay right where you are Said to myself stay right where you are Dije a mí mismo quedarse donde está Done found yourself a Ma and Pa Done found yourself a Ma and Pa Hecho encontrado un Ma y Pa Ev'rybody said the kid's no good Ev'rybody said the kid's no good Ev'rybody dijo el chico no es bueno Come home Johnny Bride come home Come home Johnny Bride come home ¡Venga a vivir a casa de Johnny novia Johnny Bride come home Johnny Bride come home Johnny novia a casa We're all wrong without you We're all wrong without you Estamos todos mal sin ti How did we ever doubt you How did we ever doubt you ¿Cómo hemos llegado usted duda He confessed to the killing He confessed to the killing Confesó el asesinato It's his role we had you filling It's his role we had you filling Es su papel que te había llenado We didn't really mean to make you sad We didn't really mean to make you sad Nosotros realmente no quise hacerte triste But when you ran you made us think that you were twice as bad But when you ran you made us think that you were twice as bad Pero cuando ejecutó usted nos hizo pensar que tenían el doble de mala I left the only folks I had known I left the only folks I had known Salí de la gente lo hubiera sabido I was fifteen then , hardly grown I was fifteen then , hardly grown Tenía quince años entonces, apenas se cultiva When they found me in the swamp face down in the mud When they found me in the swamp face down in the mud Cuando me encontraron en el pantano de bruces en el lodo Couldn't get back and I couldn't go far Couldn't get back and I couldn't go far No se pudo obtener de nuevo y yo no podía ir muy lejos Said to myself stay right where you are Said to myself stay right where you are Dije a mí mismo quedarse donde está Done found yourself a Ma and Pa Done found yourself a Ma and Pa Hecho encontrado un Ma y Pa Ev'rybody said the kid's no good Ev'rybody said the kid's no good Ev'rybody dijo el chico no es bueno Come Home Johnny Bride come home Come Home Johnny Bride come home Venga a casa de Johnny novia a casa Johnny Bride come home Johnny Bride come home Johnny novia a casa We're all wrong without you We're all wrong without you Estamos todos mal sin ti How did we ever doubt you How did we ever doubt you ¿Cómo hemos llegado usted duda He confessed to the killing He confessed to the killing Confesó el asesinato It's his role we had you filling It's his role we had you filling Es su papel que te había llenado We didn't really mean to make you sad We didn't really mean to make you sad Nosotros realmente no quise hacerte triste But when you ran you made us think that you were twice as bad But when you ran you made us think that you were twice as bad Pero cuando ejecutó usted nos hizo pensar que tenían el doble de mala (repeat last verse and fade out about line 6) (repeat last verse and fade out about line 6) (Se repite el último verso y fade out acerca de la línea 6)