There's a blue bird at my window There's a blue bird at my window Há um pássaro azul em minha janela I can't hear the songs he sings I can't hear the songs he sings Eu não posso ouvir as canções que ele canta All the jewels in heaven All the jewels in heaven Todas as jóias no céu They don't look the same to me They don't look the same to me Eles não olham do mesmo jeito para mim I just wade the tides that turned I just wade the tides that turned Eu há pouco vadeio as marés que viraram Till I learn to leave the past behind Till I learn to leave the past behind Cultivando eu aprendi a deixar para trás o passado It's only lies that I'm living It's only lies that I'm living É só mentiras que eu estou vivendo It's only tears that I'm crying It's only tears that I'm crying É só lágrimas que eu estou chorando It's only you that I'm losing It's only you that I'm losing É só você que eu estou perdendo Guess I'm doing fine Guess I'm doing fine Adivinhe o que estou fazendo de bom All the battlements are empty All the battlements are empty Todas as ameias estão vazias And the moon is laying low And the moon is laying low E a lua está se deitando baixo Yellow roses in the graveyard Yellow roses in the graveyard Rosas amarelas no cemitério Got no time to watch them grow Got no time to watch them grow Não tenho nenhum tempo para as assistir crescer. Now I bade a friend farewell Now I bade a friend farewell Agora eu falo adeus a um amigo I can do whatever pleases me I can do whatever pleases me Eu posso fazer tudo que me agrada It's only lies that I'm living It's only lies that I'm living É só mentiras que eu estou vivendo It's only tears that I'm crying It's only tears that I'm crying É só lágrimas que eu estou chorando It's only you that I'm losing It's only you that I'm losing É só você que eu estou perdendo Guess I'm doing fine Guess I'm doing fine Adivinhe o que estou fazendo de bom Press my face up to the window Press my face up to the window Aperte minha face até a janela To see how warm it is inside To see how warm it is inside Veja como morno está dentro See the things that I've been missing See the things that I've been missing Veja as coisas que eu tenho perdido Missing all this time Missing all this time Perdendo todo esse tempo It's only lies that I'm living It's only lies that I'm living É só mentiras que eu estou vivendo It's only tears that I'm crying It's only tears that I'm crying É só lágrimas que eu estou chorando It's only you that I'm losing It's only you that I'm losing É só você que eu estou perdendo Guess I'm doing fine Guess I'm doing fine Adivinhe o que eu estou fazendo de bom