See me comin to town with my soul See me comin to town with my soul Saca só eu chegando na aréa Straight down out of the world with my fingers Straight down out of the world with my fingers Direto pro mundo com meus dedos Holding onto the devil I know Holding onto the devil I know Agarrando o demônio eu sei All my troubles'll hang on your trigger All my troubles'll hang on your trigger Que todos os meu problemas dependem de você Take your eyes and your mind from the road Take your eyes and your mind from the road Tire os olhos e a atenção da estrada Shoot your mouth off but look where you're aiming Shoot your mouth off but look where you're aiming Atire na própria boca se sabe onde mirar Don't forget to pick up what you sow Don't forget to pick up what you sow Não esqueça de colher o que planta Talking trash to the garbage around you Talking trash to the garbage around you Falando porcaria pros porcos ao seu redor See me kickin the door with my boots See me kickin the door with my boots Vejam eu derrubar a porta com minhas botas Broke down out in a ditch of old rubbish Broke down out in a ditch of old rubbish Arruinado numa vala cheia de tralhas Snakes and bones in the back of your room Snakes and bones in the back of your room Cobras e ossos nos fundos do seu quarto Handing out a confection of venom Handing out a confection of venom Servindo guloseimas tóxicas Heaven's drunk from the poison you use Heaven's drunk from the poison you use Muito embriagado com o seu veneno Charm the wolves with the eyes of a gambler Charm the wolves with the eyes of a gambler Enfeitice os lobos com olhar de jogador Now I see it's a comfort to you Now I see it's a comfort to you Agora eu noto que é um prazer pra você Hammer my bones on the anvil of daylight Hammer my bones on the anvil of daylight Martelar meus ossos na bigorna da luz do dia I won't give up that ghost I won't give up that ghost Eu não vou desistir daquele fantasma It's sick the way these tongues are twisted It's sick the way these tongues are twisted É doido como essas falas se enrolam The good in us is all we know The good in us is all we know A nossa parte boa é só o que conhecemos There's too much left to taste that's bitter There's too much left to taste that's bitter Há muito mais coisas amargas pra provar