Long ago, with things to be Long ago, with things to be A muito tempo atrás, com coisas pra fazer I got a garden hose and a color tv I got a garden hose and a color tv Eu tinha uma mangueira de jardim e uma TV a cores I got time on my hands I got time on my hands Eu tinha o tempo nas minhas mãos I got time on my hands I got time on my hands Eu tinha o tempo nas minhas mãos Nobody cares what I do Nobody cares what I do Ninguém liga para o que eu faço Long ago, things to do Long ago, things to do A muito tempo atrás, coisas pra fazer I got a burnt orange peel and a potato stew I got a burnt orange peel and a potato stew Eu tinha uma casca de laranja queimada e uma batata cozida I got work to get done I got work to get done Eu tinha trabalho a fazer I got work to get done I got work to get done Eu tinha trabalho a fazer Nobody knows where to run Nobody knows where to run Ninguém sabe pra onde correr You got a carton of milk and some sound advice You got a carton of milk and some sound advice Você tem um desenho de leite e alguns sons de conselho I've got trees that are fake but they smell so nice I've got trees that are fake but they smell so nice Eu tenho árvores que são falsas mas que cheiram muito bem Don't give me the flu Don't give me the flu Não me dê um gripe! Nobody knows I'm with you Nobody knows I'm with you Ninguém sabe que eu estou com você Back and forth, I dodge a fly Back and forth, I dodge a fly Pra trás e pra frente, eu me abaixo e vôo Like a feather in the sky Like a feather in the sky Feito uma pena no céu Write me out a check Write me out a check Me faça um cheque Give me all your cash Give me all your cash Me dê todo seu dinheiro Nobody knows, so let's just go home Nobody knows, so let's just go home Ninguém sabe, então vamos pra casa