There's nobody There's nobody Não tem ninguém There's no mountain There's no mountain Não tem nenhuma montanha There's no tunnel There's no tunnel Não tem túnel nenhum You can't get from there to here You can't get from there to here Você não consegue vir daí para cá You can't get from here to there You can't get from here to there Você não consegue vir daí para cá There's nobody There's nobody Não tem ninguém There's no mountain There's no mountain Não tem nenhuma montanha There's no tunnel There's no tunnel Não tem túnel nenhum You can't get from there to here You can't get from there to here Você não consegue vir daí para cá You can't get from here to there You can't get from here to there Você não consegue vir daí para cá There hasn't been a change in the atmosphere There hasn't been a change in the atmosphere Não houve mudança alguma na atmosfera Nothing twisting round, burning down, coming round Nothing twisting round, burning down, coming round Nada revolucionando, botando a casa abaixo, chegando de sopetão There hasn't been a change for over a year There hasn't been a change for over a year Não houve mudança alguma há um ano Slid it through, ride it through, hiding you Slid it through, ride it through, hiding you Deslize através, cavalgue através, escondendo-se There hasn't been a change in the atmosphere There hasn't been a change in the atmosphere Não houve mudança alguma na atmosfera Shut it up, roll it up, follow you Shut it up, roll it up, follow you Puxe a torneira Pull the tap Pull the tap Puxe a torneira Give it a stab Give it a stab Dê uma facada There's no atmosphere There's no atmosphere Não existe atmosfera Dig a tunnel Dig a tunnel Cave um túnel Through the mountain Through the mountain Através da montanha How many atmospheres are out there How many atmospheres are out there Quantas atmosferas existem lá fora? There's a telephone There's a telephone Têm um telefone There to here There to here De lá para cá Gypsy haircut Gypsy haircut Corte de cabelo cigano Bearskin rug Bearskin rug Tapete de pele de urso And tambourines And tambourines E tamburins A black piano A black piano Um piano negro On the mountain On the mountain Na montanha To the atmospheres are out there To the atmospheres are out there Para as atmosferas que estão lá fora There's a broken bottle There's a broken bottle Tem uma garrafa quebrada There's a... There's a... Tem uma... Through the tunnel Through the tunnel Através do túnel Cut your hand on the atmosphere Cut your hand on the atmosphere Corte sua mão na atmosfera Split in two Split in two Dívida em dois Band-aids on your hand Band-aids on your hand Band-aids nas suas mãos Split Split Dívida The atmosphere The atmosphere A atmosfera Is split in two Is split in two Está dividida em dois Staring at you Staring at you Começando por você