I want to run, it's my nature to run I want to run, it's my nature to run E quero correr, é da minha natureza correr And I want to fight, it's my nature to fight And I want to fight, it's my nature to fight E eu quero combater, é da minha natureza combater And I want to live, but you tell me to die And I want to live, but you tell me to die E eu quero viver, mas Tu me dizes para morrer I have resolved that I'm much better off in your hands than mine I have resolved that I'm much better off in your hands than mine Eu tenho resolvido que eu sou muito melhor em Tuas mãos que nas minhas I'm begging you to hold on tight I'm begging you to hold on tight Eu estou Te implorando para me segures firme Begging you to hold on tight Begging you to hold on tight Implorando-Te para que me segures firme Begging you to take my life from me Begging you to take my life from me Implorando-Te para tomar minha vida de mim I want a crumb, but you are a feast I want a crumb, but you are a feast E quero uma migalha, mas Tu és um banquete I want a song, but you are a symphony I want a song, but you are a symphony Eu quero uma canção, mas Tu és uma sinfonia I want a star, but you are a galaxy I want a star, but you are a galaxy Eu quero uma estrela, mas Tu és uma galáxia And I have resolved that I'm much better off in what you have for me And I have resolved that I'm much better off in what you have for me E eu tenho resolvido que eu sou muito melhor em o que Tu tens para mim I'm begging you to hold on tight I'm begging you to hold on tight Eu estou Te implorando para me segurares firme Begging you to hold on tight Begging you to hold on tight Implorando-Te para que me segures firme Begging you to take my life from me Begging you to take my life from me Implorando-Te para que tomes minha vida de mim So tell me you won't let go So tell me you won't let go Então me digas que Tu não me deixarás ir Tell me you won't let go Tell me you won't let go Diga-me que Tu não me deixarás ir Cause you are the only hope for me Cause you are the only hope for me Porque Tu és a única esperança para mim Take my life from me, It's the only hope for me Take my life from me, It's the only hope for me Tome minha vida de mim, é a única esperança para mim Take my life from me, It's the only hope for me Take my life from me, It's the only hope for me Tome minha vida de mim, é a única esperança para mim And I'll never want for more And I'll never want for more E eu nunca vou querer mais I'll never want for more I'll never want for more Eu nunca vou querer mais I'm begging you to hold on tight I'm begging you to hold on tight Eu estou Te implorando para me segurares firme Begging you to hold on tight Begging you to hold on tight Implorando-Te para que me segures firme Begging you to take my life from me Begging you to take my life from me Implorando-Te para que tomes minha vida de mim So tell me you won't let go So tell me you won't let go Então me digas que Tu não me deixarás ir Tell me you won't let go Tell me you won't let go Diga-me que Tu não me deixarás ir Cause you are the only hope for me Cause you are the only hope for me Porque Tu és a única esperança para mim You're the only hope for me You're the only hope for me Tu és a única esperança para mim Yeah, you're the only hope for me Yeah, you're the only hope for me Yeah, Tu és a única esperança para mim