Apareciste una noche fría Apareciste una noche fría Você apareceu numa noite fria Con olor a tabaco sucio y a ginebra Con olor a tabaco sucio y a ginebra Com cheiro de cigarro sujo e gin El miedo ya me recorría El miedo ya me recorría E o medo já me percorria Mientras cruzaba los deditos tras la puerta Mientras cruzaba los deditos tras la puerta Enquanto eu cruzava os dedos atrás da porta Tu carita de niño guapo Tu carita de niño guapo Sua cara de jovem bonito Se la ha ido comiendo el tiempo por tus venas Se la ha ido comiendo el tiempo por tus venas O tempo foi comendo pelas suas veias Y tu inseguridad machista Y tu inseguridad machista E sua insegurança machista Se refleja cada día en mis lagrimitas Se refleja cada día en mis lagrimitas Se reflete a cada dia em minhas pequenas lágrimas Una vez más no, por favor Una vez más no, por favor Mais uma vez, não, por favor Que estoy cansá' y no puedo con el corazón Que estoy cansá' y no puedo con el corazón Que estou cansada e meu coração não suporta Una vez más no, mi amor, por favor Una vez más no, mi amor, por favor Mais uma vez, não, amor, por favor No grites, que los niños duermen No grites, que los niños duermen Não grite, que as crianças dormem Una vez más no, por favor Una vez más no, por favor Mais uma vez, não, por favor Que estoy cansá' y no puedo con el corazón Que estoy cansá' y no puedo con el corazón Que estou cansada e meu coração não suporta Una vez más no, mi amor, por favor Una vez más no, mi amor, por favor Mais uma vez, não, amor, por favor No grites, que los niños duermen No grites, que los niños duermen Não grite, que as crianças dormem Voy a volverme como el fuego Voy a volverme como el fuego Vou me voltar como o fogo Voy a quemar tu puño de acero Voy a quemar tu puño de acero Vou queimar o seu punho de aço Y del mora'o de mis mejillas Y del mora'o de mis mejillas E do roxo das minha faces Saldrá el valor pa cobrarme las heridas Saldrá el valor pa cobrarme las heridas Sairá o valor para cobrar as feridas Malo, malo, malo eres Malo, malo, malo eres Mau, mau, você é mau No se daña a quien se quiere, no No se daña a quien se quiere, no Não se machuca a quem se gosta, não Tonto, tonto, tonto eres Tonto, tonto, tonto eres Tonto, tonto, você é tonto No te pienses mejor que las mujeres No te pienses mejor que las mujeres Não se ache melhor que as mulheres Malo, malo, malo eres Malo, malo, malo eres Mau, mau, você é mau No se daña a quien se quiere, no No se daña a quien se quiere, no Não se machuca a quem se gosta, não Tonto, tonto, tonto eres Tonto, tonto, tonto eres Tonto, tonto, você é tonto No te pienses mejor que las mujeres No te pienses mejor que las mujeres Não se ache melhor que as mulheres El día es gris cuándo tu estás El día es gris cuándo tu estás O dia é nublado quando você está Y el sol vuelve a salir cuándo te vas Y el sol vuelve a salir cuándo te vas E o sol só volta quando você se vai Y la penita de mi corazón Y la penita de mi corazón E a dor do meu coração Yo me la tengo que tragar con el fogón Yo me la tengo que tragar con el fogón Tenho de engolir com o fogão Mi carita de niña linda Mi carita de niña linda Meu rosto de menina bonita Se ha ido envejeciendo en el silencio Se ha ido envejeciendo en el silencio Foi envelhecendo no silêncio Cada vez que me dices "puta" Cada vez que me dices "puta" Cada vez que me chama de "puta" Se hace tu cerebro más pequeño Se hace tu cerebro más pequeño Seu cérebro se torna menor Una vez más no, por favor Una vez más no, por favor Mais uma vez, não, por favor Que estoy cansá' y no puedo con el corazón Que estoy cansá' y no puedo con el corazón Que estou cansada e meu coração não suporta Una vez más no, mi amor, por favor Una vez más no, mi amor, por favor Mais uma vez, não, amor, por favor No grites, que los niños duermen No grites, que los niños duermen Não grite, que as crianças dormem Una vez más no, por favor Una vez más no, por favor Mais uma vez, não, por favor Que estoy cansá' y no puedo con el corazón Que estoy cansá' y no puedo con el corazón Que estou cansada e meu coração não suporta Una vez más no, mi amor, por favor Una vez más no, mi amor, por favor Mais uma vez, não, amor, por favor No grites, que los niños duermen No grites, que los niños duermen Não grite, que as crianças dormem Voy a volverme como el fuego Voy a volverme como el fuego Vou me voltar como o fogo Voy a quemar tu puño de acero Voy a quemar tu puño de acero Vou queimar o seu punho de aço Y del mora'o de mis mejillas Y del mora'o de mis mejillas E do roxo das minha faces Saldrá el valor pa cobrarme las heridas Saldrá el valor pa cobrarme las heridas Sairá o valor para cobrar as feridas Malo, malo, malo eres Malo, malo, malo eres Mau, mau, você é mau No se daña a quien se quiere, no No se daña a quien se quiere, no Não se machuca a quem se gosta, não Tonto, tonto, tonto eres Tonto, tonto, tonto eres Tonto, tonto, você é tonto No te pienses mejor que las mujeres No te pienses mejor que las mujeres Não se ache melhor que as mulheres Malo, malo, malo eres Malo, malo, malo eres Mau, mau, você é mau No se daña a quien se quiere, no No se daña a quien se quiere, no Não se machuca a quem se gosta, não Tonto, tonto, tonto eres Tonto, tonto, tonto eres Tonto, tonto, você é tonto No te pienses mejor que las mujeres No te pienses mejor que las mujeres Não se ache melhor que as mulheres Voy a volverme como el fuego Voy a volverme como el fuego Vou me voltar como o fogo Voy a quemar tu puño de acero Voy a quemar tu puño de acero Vou queimar o seu punho de aço Y del mora'o de mis mejillas Y del mora'o de mis mejillas E do roxo das minha faces Saldrá el valor pa cobrarme las heridas Saldrá el valor pa cobrarme las heridas Sairá o valor para cobrar as feridas Malo, malo, malo eres Malo, malo, malo eres Mau, mau, você é mau No se daña a quien se quiere, no No se daña a quien se quiere, no Não se machuca a quem se gosta, não Tonto, tonto, tonto eres Tonto, tonto, tonto eres Tonto, tonto, você é tonto No te pienses mejor que las mujeres No te pienses mejor que las mujeres Não se ache melhor que as mulheres Malo, malo, malo eres Malo, malo, malo eres Mau, mau, você é mau Malo eres porque quieres Malo eres porque quieres Você é mau porque quer Malo, malo, malo eres Malo, malo, malo eres Mau, mau, você é mau No me chilles, que me duele No me chilles, que me duele Não grite comigo, que me dói Eres débil y eres malo Eres débil y eres malo Você é fraco e é mau Y no te pienses mejor que yo ni que nadie Y no te pienses mejor que yo ni que nadie E não pense que é melhor que eu nem que ninguém Y ahora yo me fumo un cigarrito Y ahora yo me fumo un cigarrito E agora eu fumo um cigarrinho Y te echo el humo en el corazoncito Y te echo el humo en el corazoncito E jogo a fumaça no seu coraçãozinho Porque malo, malo, malo eres, tu Porque malo, malo, malo eres, tu Porque mau, mau, você é mau Malo, malo, malo eres, si Malo, malo, malo eres, si Mau, mau, você é mau, sim Malo, malo, malo eres siempre Malo, malo, malo eres siempre Mau, mau, você é mau sempre Malo, malo, malo eres Malo, malo, malo eres Mau, mau, você é mau