One bourbon, One Scotch, and one beer. One bourbon, One Scotch, and one beer. Um bourbon, One Scotch, e uma cerveja. One Bourbon, One Scotch, and one beer. One Bourbon, One Scotch, and one beer. Um Bourbon, One Scotch, e uma cerveja. Hey mister bartender come in here! Hey mister bartender come in here! Hey bartender senhor vir aqui! I want another drink and I want it now. I want another drink and I want it now. Eu quero outra bebida, e eu quero agora. My baby she's gone, she's been gone tonight, My baby she's gone, she's been gone tonight, Meu bebê ela se foi, ela se foi, esta noite, I aint's seen my baby since the night before last. I aint's seen my baby since the night before last. I aint viu meu bebê desde a noite de anteontem. One bourbon, one scotch and one beer. One bourbon, one scotch and one beer. Um bourbon, um uísque e uma cerveja. And then I sat there, And then I sat there, E então eu sentei lá, gettin high, mellow, knocked out, feelin good. gettin high, mellow, knocked out, feelin good. gettin elevado, mellow, bateu para fora, me sentindo bem. And by that time, I looked on the wall, And by that time, I looked on the wall, E por esse tempo, eu olhei na parede, at the old clock on the wall. at the old clock on the wall. no velho relógio na parede. By that time it was 10:30. By that time it was 10:30. Por essa altura já era 10:30. I looked down at the bar, at the bartender. I looked down at the bar, at the bartender. Olhei para o bar, para o barman. He said, What do you want Johnny? He said, What do you want Johnny? Ele disse: O que você quer Johnny? One bourbon, one scotch, and one beer. One bourbon, one scotch, and one beer. Um bourbon, um scotch, e uma cerveja. Well my baby's gone, she's been gone tonight. Well my baby's gone, she's been gone tonight. Bem o meu bebê se foi, ela se foi esta noite. I ain't seen my baby since the night before last. I ain't seen my baby since the night before last. Eu não vi meu bebê desde a noite de anteontem. I wanna get drunk, get her off of my mind. I wanna get drunk, get her off of my mind. Eu quero ficar bêbado, tirá-lo da minha mente. One bourbon, one scotch, and one beer. One bourbon, one scotch, and one beer. Um bourbon, um scotch, e uma cerveja. And I saty there, getting high, stoned, knocked out, And I saty there, getting high, stoned, knocked out, E eu saty lá, recebendo alta, apedrejado, bateu para fora, And by that time, I looked on the wall, And by that time, I looked on the wall, E por esse tempo, eu olhei na parede, At the old clock, and by that time, At the old clock, and by that time, No relógio velho, e por esse tempo, It was a quarter to two: It was a quarter to two: Foi um 01:45: Last call for alcohol. Last call for alcohol. Última chamada para o álcool. I said, Hey Mr. Bartender I said, Hey Mr. Bartender Eu disse, Hey Mr. Bartender What do you want What do you want O que você quer One bourbon, one scotch and one beer. One bourbon, one scotch and one beer. Um bourbon, um uísque e uma cerveja.