Elle est blonde, elle est blonde, elle est blonde Elle est blonde, elle est blonde, elle est blonde Ela é loira, ela é loira, ela é loira Elle est blonde, elle est blonde comme moi Elle est blonde, elle est blonde comme moi Ela é loira, ela é loira como eu Sarah longe, Sarah longe, Sarah longe Sarah longe, Sarah longe, Sarah longe Sarah longe, Sarah longe, Sarah longe Ca rallonge, ça rallonge mes pas Ca rallonge, ça rallonge mes pas Isso aumenta, isso aumenta meus passos Elle est prévenue, elle est prévenue, elle est prévenue, yeah Elle est prévenue, elle est prévenue, elle est prévenue, yeah Ela foi prevenida, ela foi prevenida, ela foi prevenida yeah Elle est prévenue, elle est prévenue, elle est prévenue, yeah Elle est prévenue, elle est prévenue, elle est prévenue, yeah Ela foi prevenida, ela foi prevenida, ela foi prevenida yeah Hey mais toi je te connais, Hey mais toi je te connais, Hey, mas eu te conheço, Je te connais même si j't'ai pas connu, Je te connais même si j't'ai pas connu, Te conheço mesmo se eu não te conheci J'trouve pas ma place parmi vous, J'trouve pas ma place parmi vous, Não consigo encontrar meu lugar entre vocês, Oh yeah Oh yeah Oh yeah Ni homme, ni femme, ni même pd, Ni homme, ni femme, ni même pd, Nem homem, nem mulher, nem mesmo gay, Ni rock, ni glam, Ni rock, ni glam, Nem rock, nem glam, Jamais le premier, Jamais le premier, Nunca o primeiro, J'trouve pas ma place parmi vous, J'trouve pas ma place parmi vous, Não consigo encontrar meu lugar entre vocês Oh yeah Oh yeah Oh yeah Elle est blonde, elle est blonde, elle est blonde Elle est blonde, elle est blonde, elle est blonde Ela é loira, ela é loira, ela é loira Elle est blonde, elle est blonde comme moi Elle est blonde, elle est blonde comme moi Ela é loira, ela é loira como eu Brune ou blonde, brune ou blonde, brune ou blonde, Brune ou blonde, brune ou blonde, brune ou blonde, Morena ou loira, morena ou loira, morena ou loira, Brune ou blonde, brune ou blonde, Brune ou blonde, brune ou blonde, Morena ou loira, morena ou loira, Roule moi Roule moi Me dirige Elle est prévenue, elle est prévenue, elle est prévenue, yeah Elle est prévenue, elle est prévenue, elle est prévenue, yeah Ela foi prevenida, ela foi prevenida, ela foi prevenida yeah [Blonde Comme Moi Lyrics on http://www.lyricsmania.com] [Blonde Comme Moi Lyrics on http://www.lyricsmania.com] [Blonde Comme Moi Lyrics on http://www.lyricsmania.com] Elle est prévenue, elle est prévenue, elle est prévenue, yeah Elle est prévenue, elle est prévenue, elle est prévenue, yeah Ela foi prevenida, ela foi prevenida, ela foi prevenida yeah J'veux pas servir, j'veux pas travailler, J'veux pas servir, j'veux pas travailler, Não quero servir, não quero trabalhar, Non j'veux pas faire le rebelle cliché, Non j'veux pas faire le rebelle cliché, Não, não quero fingir ser o rebelde clichê, J'trouve pas ma place parmi vous, J'trouve pas ma place parmi vous, Eu não consigo encontrar meu lugar entre vocês Oh yeah Oh yeah Oh yeah Ni vieux, ni jeune, ni contenté, Ni vieux, ni jeune, ni contenté, Nem velho, nem jovem, nem contentado, Ni fou, ni sage, mal apprivoisé, Ni fou, ni sage, mal apprivoisé, Nem louco, nem sábio, mal dominado J'trouve pas ma place parmi vous, J'trouve pas ma place parmi vous, Não consigo encontrar meu lugar entre vocês Oh yeah Oh yeah Oh yeah J'finirai à la vodka, J'finirai à la vodka, Acabarei na vodka J'veux m'oublier, J'veux m'oublier, Quero me esquecer, Bouger de là, Bouger de là, Sair dali Peu m'importe où on va, Peu m'importe où on va, Não me importa aonde a gente vai, Tant qu'on s'écorche le foie. Tant qu'on s'écorche le foie. Desde que a gente esfole o fígado Moi j'veux toi, que toi, Moi j'veux toi, que toi, Eu quero você, só você, Rien d'autre que ça, Rien d'autre que ça, Nada além disso Mais t'es qu'une pute des bois, Mais t'es qu'une pute des bois, Mas você é uma puta das madeiras, Tant pis pour moi. Tant pis pour moi. Azar o meu. Et on se brisera la voix, Et on se brisera la voix, E gente vai estraçalhar a voz, Et on saura même plus chanter, Et on saura même plus chanter, E a gente não saberá mais cantar, Je chanterai même plus pour toi, Je chanterai même plus pour toi, Não cantarei mais nem mesmo para você, Vous pourrez plus vous marrer, Vous pourrez plus vous marrer, Vocês não poderão mais ficar de saco cheio, Et on se crachera parfois, Et on se crachera parfois, E a gente cuspirá às vezes, Les larmes qu'on a pas pu pleurer. Les larmes qu'on a pas pu pleurer. As lagrimas que a gente não pode chorar. Le rock'n'roll est fait pour moi, Le rock'n'roll est fait pour moi, O rock?n?rol é feito por mim, Tant qu'on se pique pas pour de vrai, Tant qu'on se pique pas pour de vrai, Desde que a gente não se pique de verdade, Yeah, yeah ... Yeah, yeah ... Yeah, yeah... Allez danse, allez danse, allez danse, Allez danse, allez danse, allez danse, Vamos lá, dance, vamos lá, dance, vamos lá, dance, Allez danse, allez danse comme moi, Allez danse, allez danse comme moi, Vamos lá, dance, vamos lá, dance como eu, Brune ou blonde, brune ou blonde, brune ou blonde, Brune ou blonde, brune ou blonde, brune ou blonde, Morena ou loira, morena ou loira, morena ou loira, Brune ou blonde, brune ou blonde, Brune ou blonde, brune ou blonde, Morena ou loira, morena ou loira, Roule moi Roule moi Me dirige Elle est prévenue, elle est prévenue, elle est prévenue, yeah Elle est prévenue, elle est prévenue, elle est prévenue, yeah Ela foi prevenida, ela foi prevenida, ela foi prevenida yeah Elle est prévenue, elle est prévenue, elle est prévenue, yeah Elle est prévenue, elle est prévenue, elle est prévenue, yeah Ela foi prevenida, ela foi prevenida, ela foi prevenida yeah Hey mais toi je te connais, Hey mais toi je te connais, Hey, mas eu te conheço, Je te connais même si j'suis pas connu, Je te connais même si j'suis pas connu, Te conheço mesmo se eu não te conheci J'trouve pas ma place parmi vous, J'trouve pas ma place parmi vous, Não consigo encontrar meu lugar entre vocês, Oh yeah Oh yeah Oh yeah Ni homme, ni femme, ni même pd, Ni homme, ni femme, ni même pd, Nem homem, nem mulher, nem mesmo gay, Ni rock ou glam, Ni rock ou glam, Nem rock, nem glam, Jamais le premier, Jamais le premier, Nunca o primeiro, J'trouve pas ma place parmi vous, J'trouve pas ma place parmi vous, Não consigo encontrar meu lugar entre vocês Oh yeah Oh yeah Oh yeah J'finirai à la manzana, J'finirai à la manzana, Eu acabarei na manzana, Dans un café ou chez toi, Dans un café ou chez toi, Num café ou na sua casa, Peu m'importe où l'on va, Peu m'importe où l'on va, Pouco importa aonde a gente vai, Tant qu'il y a les gueules de bois Tant qu'il y a les gueules de bois Desde que haja ressaca Moi j'veux toi, que toi, Moi j'veux toi, que toi, Eu quero você, só você, Rien d'autre que ça, Rien d'autre que ça, Nada além disso Mais t'es qu'une pute des bois, Mais t'es qu'une pute des bois, Mas você é uma puta das madeiras, Tant pis pour moi. Tant pis pour moi. Azar o meu. Elle est blonde, elle est blonde, elle est blonde Elle est blonde, elle est blonde, elle est blonde Ela é loira, ela é loira, ela é loira Elle est blonde, elle est blonde comme moi, Elle est blonde, elle est blonde comme moi, Ela é loira, ela é loira como eu Elle est blonde, elle est blonde, elle est blonde Elle est blonde, elle est blonde, elle est blonde Ela é loira, ela é loira, ela é loira Elle est blonde, elle est blonde comme moi Elle est blonde, elle est blonde comme moi Ela é loira, ela é loira como eu Elle est blonde, elle est blonde, elle est blonde Elle est blonde, elle est blonde, elle est blonde Ela é loira, ela é loira, ela é loira Elle est blonde, elle est blonde comme moi Elle est blonde, elle est blonde comme moi Ela é loira, ela é loira como eu