×
Original Corrigir

a Fine Day To Die

Um Bom Dia Para Morrer

Orgy of silence Orgy of silence Orgia do silêncio Conspiracy of peace Conspiracy of peace conspiração de paz Only the sound Only the sound Somente o som Of the cold northern breeze Of the cold northern breeze Da fria brisa nórdica Twinsun sink fading Twinsun sink fading Sol gêmeo afunda apagando-se Behind the black lake Behind the black lake Atrás do lago negro. Asleep is the mountains Asleep is the mountains Adormecido nas montanhas Yet the night is awake Yet the night is awake Ainda a noite está acordada Strange is the night Strange is the night Estranha é a noite Now black stars rise Now black stars rise Agora as estrelas negras se levantam And many moons circle And many moons circle E muitas luas circulam Through silent the night Through silent the night Silenciosas através da noite Along the black mountainside scattered Along the black mountainside scattered Através do lado escuro da montanha, espalhada By the campfires awaiting the dawn By the campfires awaiting the dawn Por campos de fogo aguardando a alvorada Two times a hundred men in battles Two times a hundred men in battles Duas vezes mil homens em batalhas Tried by the steel in the arrow axe and the sword Tried by the steel in the arrow axe and the sword Tentado pelo aço na flecha, machado e espada By battle worn hunger torn awaitening By battle worn hunger torn awaitening Pela batalha revestido, fome de destruição, esperando For the sun to break through the cold haze For the sun to break through the cold haze Pelo sol romper através do crepúsculo gelado And for the banners of Ebal to appear And for the banners of Ebal to appear E para os sinais de Ebal aparecer On the hill in the suns first warm rays On the hill in the suns first warm rays Na colina durante os primeiros raios quentes de sol The elder among the men looked deep into The elder among the men looked deep into O ancião entre os homens olhou profundamente The fire and spoke loud with pride The fire and spoke loud with pride Para o fogo e falou alto com orgulho Tomorrow is a fine day to die Tomorrow is a fine day to die Amanhã é um bom dia para morrer Now the morning advance from far east Now the morning advance from far east Agora a manhã avança do longínquo Leste Now the sun breaks through dustclouds and haze Now the sun breaks through dustclouds and haze Agora o sol se rompe em nuvens de pó e gelo Now a forest of spears appears on the hill Now a forest of spears appears on the hill Agora uma floresta pontiaguda aparece na colina And steel shines bright in the suns first rays And steel shines bright in the suns first rays E o aço ilumina brilhante nos primeiros raios de sol Die Die Morra Die Die Morra Die Die Morra Die Die Morra






Mais tocadas

Ouvir Bathory Ouvir