I know it's been a week, I know it's not been long I know it's been a week, I know it's not been long Eu sei que faz uma semana, eu sei que não faz muito tempo But I'm already past the point of no return But I'm already past the point of no return Mas já passei do ponto de não retorno I've got you on a loop, I've got you in my head I've got you on a loop, I've got you in my head Eu tenho você em um loop, eu tenho você na minha cabeça A chemical reaction, a flashback to your bed A chemical reaction, a flashback to your bed Uma reação química, um flashback da sua cama Waiting for your call Waiting for your call Esperando pela sua ligação I can feel my body shaking I can feel my body shaking Eu posso sentir meu corpo tremendo Calm before the storm Calm before the storm Calma antes da tempestade Let it take me, I embrace it Let it take me, I embrace it Deixe-me levar, eu a abraço You turn somethin' in me You turn somethin' in me Você transforma algo em mim I admit defeat I admit defeat Eu admito derrota Won't be thinking 'bout anything at all tonight, so Won't be thinking 'bout anything at all tonight, so Não vou pensar em nada esta noite, então You, oh, oh You, oh, oh Você oh Anything at all, but Anything at all, but Qualquer coisa, mas You, oh, oh You, oh, oh Você oh Anything at all, but Anything at all, but Qualquer coisa, mas So tell me when you're out So tell me when you're out Então me diga quando você estiver fora And tell me where to go And tell me where to go E me diga para onde ir Of course, you have my body Of course, you have my body Claro que voce tem meu corpo But now you've got my soul But now you've got my soul Mas agora você tem minha alma Drive me to distraction, run me off a road Drive me to distraction, run me off a road Leve-me à distração, tire-me de uma estrada Crashing to my mind, I'm ready to explode Crashing to my mind, I'm ready to explode Falhando na minha mente, estou pronto para explodir Waiting for your call Waiting for your call Esperando pela sua ligação I can feel my body shaking I can feel my body shaking Eu posso sentir meu corpo tremendo Calm before the storm Calm before the storm Calma antes da tempestade Let it take me, I embrace it Let it take me, I embrace it Deixe-me levar, eu a abraço You turn somethin' in me You turn somethin' in me Você transforma algo em mim I admit defeat I admit defeat Eu admito derrota Won't be thinking 'bout anything at all tonight, so Won't be thinking 'bout anything at all tonight, so Não vou pensar em nada esta noite, então Wrap yourself 'round me Wrap yourself 'round me Envolva-se em mim I admit defeat I admit defeat Eu admito derrota Won't be thinking 'bout anything at all tonight Won't be thinking 'bout anything at all tonight Não vou pensar em nada esta noite You, oh, oh You, oh, oh Você oh Anything at all, but Anything at all, but Qualquer coisa, mas You, oh, oh You, oh, oh Você oh Anything at all, but Anything at all, but Qualquer coisa, mas You're the only voice in my head You're the only voice in my head Você é a única voz na minha cabeça I can hear you speaking, louder than I'm thinking I can hear you speaking, louder than I'm thinking Eu posso ouvir você falando, mais alto do que estou pensando Hang on every word that you said Hang on every word that you said Espere cada palavra que você disse Drive me to distraction, drive me to distraction Drive me to distraction, drive me to distraction Leve-me à distração, leve-me à distração You're the only voice in my head You're the only voice in my head Você é a única voz na minha cabeça I can hear you speaking, louder than I'm thinking I can hear you speaking, louder than I'm thinking Eu posso ouvir você falando, mais alto do que estou pensando Hang on every word that you said Hang on every word that you said Espere cada palavra que você disse Drive me to distraction, drive me to distraction Drive me to distraction, drive me to distraction Leve-me à distração, leve-me à distração You turn somethin' in me You turn somethin' in me Você transforma algo em mim I admit defeat I admit defeat Eu admito derrota Won't be thinking 'bout anything at all tonight, so Won't be thinking 'bout anything at all tonight, so Não vou pensar em nada esta noite, então Wrap yourself 'round me Wrap yourself 'round me Envolva-se em mim I admit defeat I admit defeat Eu admito derrota Won't be thinking 'bout anything at all tonight Won't be thinking 'bout anything at all tonight Não vou pensar em nada esta noite You, oh, oh You, oh, oh Você oh Anything at all, but Anything at all, but Qualquer coisa, mas You, oh, oh You, oh, oh Você oh Anything at all, but Anything at all, but Qualquer coisa, mas Anything at all, but Anything at all, but Qualquer coisa, mas Anything at all, but you Anything at all, but you Qualquer coisa, mas você Anything at all, but you Anything at all, but you Qualquer coisa, mas você