You're the coolest person You're the coolest person Você é a pessoa mais legal That I have ever seen That I have ever seen Que eu já vi And so perfect with your pretty face And so perfect with your pretty face E tão perfeito com sua linda face On the TV screen On the TV screen na tela da TV You're a god I know it You're a god I know it Você é um deus, eu sei disso How do you stand above them all How do you stand above them all Como você permanece acima de todos You are my perfect person You are my perfect person Você é minha persoa perfeita Man I'd hate to see you fall Man I'd hate to see you fall Cara, eu odiaria te ver falhar (Chorus:) (Chorus:) Refrão I want someone to believe in I want someone to believe in Eu quero alguém para confiar Yeah well don't we all Yeah well don't we all Sim, Bem.. não somos tudo In this life of imperfection In this life of imperfection nesta vida de imperfeição I need someone who won't fall I need someone who won't fall Eu preciso de alguém que não falhe Got a magazine today Got a magazine today Comprei uma revista hoje That was full of you That was full of you Que era cheia de você Shocked to read the words they said Shocked to read the words they said Fiquei chocada ao ler as palavras que eles diziam Tell me they're not true Tell me they're not true Diga-me que eles não estão certos Add you to my fallen list Add you to my fallen list Vou te adicionar na minha lista de caídos One more has hit the ground One more has hit the ground Mais um que chutou o chão The fault was mine The fault was mine A culpa foi minha Held you too high Held you too high Acreditar tanto em você Your only way was down Your only way was down Você estava sem saída (Chorus) (Chorus) Refrão (Bridge:) (Bridge:) (Ponte) I can't deny this need inside I can't deny this need inside Eu não posso negar essa necessidade I have to find the perfect one I have to find the perfect one Eu tenho que achar a pessoa perfeita But I wonder if behind my need But I wonder if behind my need Mas eu desejo saber se atrás da minha necessidade There might just be a reason There might just be a reason Poderia haver uma razão Is my life just one big searching Is my life just one big searching Minha vida é uma grande procura For the one I can adore For the one I can adore Por aquele quem eu possa adorar? But it never works But it never works Isso nunca funciona And I'm just left here wanting more And I'm just left here wanting more E eu acabei de deixar tudo querendo mais Could it be this hunger's there Could it be this hunger's there Isso poderia ser aquela fome To drive me to the one To drive me to the one De me dirigir ao único Who's worthy of all worship Who's worthy of all worship Quem é merecedor de toda a adoração? Would my searching then be done? Would my searching then be done? Estaria então minha busca terminada? (Chorus) (Chorus) Refrão