Will he like me when we meet? Will he like me when we meet? Será que ele vai gostar de mim quando a gente se conhecer? Will the shy and quiet girl Will the shy and quiet girl Irá a garota envergonhada e quieta He's going to see He's going to see Que ele vai ver Be the girl Be the girl Ser a garota That he's imagined me to be? That he's imagined me to be? Que ele imaginou? Will he like me? Will he like me? Ele irá gostar de mim? Will he like the girl he sees? Will he like the girl he sees? Ele irá gostar da garota que ele vai ver? If he doesn't If he doesn't Se ele não gostar Will he know enough to know? Will he know enough to know? Ele vai saber o suficiente? That there's more of me That there's more of me Que não irá existir mais nada para mim Than I may always show, Than I may always show, Que eu devo sempre mostrar Will he like me? Will he like me? Ele vai gostar de mim? Will he know Will he know Ele vai saber That there's a world of love That there's a world of love Que existe um mundo de amor Waiting to warm him? Waiting to warm him? Esperando para aquecê-lo? How I'm hoping that his eyes and ears How I'm hoping that his eyes and ears Agora estou torcendo para que os olhos e ouvidos dele Won't misinform him Won't misinform him Não façam ele entender errado Will he like me Will he like me Ele vai gostar de mim Who can say? Who can say? Quem pode dizer? Oh, this evening Oh, this evening Oh, esta noite Seems a million years away Seems a million years away Parece que será a milhões de anos It's insanity to worry so all day It's insanity to worry so all day É insano se preocupar todo o dia I'll try not to I'll try not to Eu vou tentar não fazer isso Will he like me? Will he like me? Ele vai gostar de mim? He's just got to He's just got to Ele tem que gostar! Will he like me? Will he like me? Ele vai gostar de mim? He's just got to He's just got to Ele tem que gostar.