Mem'ries light the corners of my mind Mem'ries light the corners of my mind Lembranças iluminam os cantos da minha mente Misty water-colored mem'ries of the way we were Misty water-colored mem'ries of the way we were Esfumaçadas lembranças em aquarela do jeito que nós eramos Scattered pictures of the smiles we left behind Scattered pictures of the smiles we left behind Fotografias espalhadas dos sorrisos que deixamos pra trás Smiles we gave to one another for the way we were. Smiles we gave to one another for the way we were. Sorrisos que demos um ao outro pelo jeito que nós eramos Can it be that it was all so simple then Can it be that it was all so simple then Pode ser que tudo era tão simples naquela época? Or has time rewritten every line Or has time rewritten every line Or o tempo reescreveu cada linha? If we had the chance to do it all again, tell me, would we, could we If we had the chance to do it all again, tell me, would we, could we Se nós tivéssemos a chance de fazer tudo de novo, me diga, nós faríamos? nós poderíamos? Mem'ries may be beautiful and yet Mem'ries may be beautiful and yet Lembranças podem ser bonitas mas ainda assim What's too painful to remember we simply choose to forget What's too painful to remember we simply choose to forget O que é muito doloroso pra lembrar nós simplesmente escolhemos esquecer So it's the laughter we will remember So it's the laughter we will remember Então é a risada que nós vamos lembrar Whenever we remember the way we were. Whenever we remember the way we were. Sempre que lembrarmos do jeito que nós eramos The way we were. The way we were. O jeito que nós eramos