×
Original Corrigir

Be My Guest

seja minha convidada

Judy Judy Judy (Speaking) (Speaking) (falando) Good evening! We got a very exciting show planned for you tonight, I, we've Good evening! We got a very exciting show planned for you tonight, I, we've Boa noite! nós tivemosum show muito wxcitante planejado para voce esta noite, eu, nós marvellous people... marvellous people... teremos um público maravilhoso (Singing) (Singing) (cantando) We've got Barbra Streisand We've got Barbra Streisand nós teremos Barbra Streisand I think she's nice and I think she's nice and eu acho que ela é bonita e She has such voice and She has such voice and ela tem uma vóz e tanto e She got such elegance She got such elegance ela tem tal elegancia It's a joy to have her on my show! It's a joy to have her on my show! é uma jóia tê-la no meu show! (Applause) (Applause) (aplausos) Barbra Barbra Barbra Judy! It's great to be with you. Judy! It's great to be with you. Judy! é ótimo estar com voce Judy Judy Judy Be my guest, be my guest Be my guest, be my guest seja minha convidada, seja minha convidada Barbra Barbra Barbra You know, I've been a fan of yours since I was two. You know, I've been a fan of yours since I was two. voce sabe, eu tenho sido sua fã desde os dois anos Judy Judy Judy Be my guest, be my guest Be my guest, be my guest seja minha convidada, seja minha convidada Barbra Barbra Barbra Well if I really am your guest Well if I really am your guest bem se eu sou realmente sua convidada I have a small request I have a small request eu tenho um pequeno pedido Judy Judy Judy Anything you wanna do Anything you wanna do o que voce quizer fazer Barbra Barbra Barbra Anything? Anything? qualquer coisa? Judy Judy Judy Anything! Anything! qualquer coisa Barbra Barbra Barbra Can I replace you? Can I replace you? posso te substituir? Judy Judy Judy Be my guest, be my guest Be my guest, be my guest seja minha convidada, seja minha convidada (applause because Ethel Merman is entering the studio) (applause because Ethel Merman is entering the studio) (aplausos porque Ethel Merman está entrando no estúdio) Ethel Ethel Ethel Hi, what a team! Watch the team! Hi, what a team! Watch the team! hi, mas que time! olhem que time! Judy Judy Judy I'm just so surprised to see ... you look marvellous I'm just so surprised to see ... you look marvellous eu estou tão surpresa de ver...voce está tão linda Ethel Ethel Ethel I feel pretty good. I was uhm... I feel pretty good. I was uhm... eu me sinto muito bem. eu estou uhm... Judy Judy Judy You know me fellas You know me fellas voces me conhecem companheiras Ethel Ethel Ethel Yeah, how about that, I, I was across the, I am across the hall here I was Yeah, how about that, I, I was across the, I am across the hall here I was yeah, como é que é, eu, eu estava atravessando o, eu estava atravessando o hall eu estava taping a Red Scelton Show and ... Gee... taping a Red Scelton Show and ... Gee... tapando o Red Scelton Show e ...Gee... Judy Judy Judy What did you do belting? What did you do belting? lo que voce estava fazendo com correias? Ethel Ethel Ethel I was belting? I heard you two belting! I heard the noise and that's why I I was belting? I heard you two belting! I heard the noise and that's why I eu estava acorrentada? eu ouvi que voce estava com duas correias!eu ouvi o barulho e é por isso que eu came in here. I just came in to say hello, that's all. came in here. I just came in to say hello, that's all. vim até aqui.eu vim só para dizer alô, é só Judy Judy Judy And how about this Barbra? What about ... And how about this Barbra? What about ... e o que voce me diz disso Barbra? o que voce me diz... Ethel Ethel Ethel Yeah, isn't it great, the new belter! Yeah, isn't it great, the new belter! yeah,não é ótimo, o novo belter! Yeah, what's the next thing now after this... the next big thing? That you Yeah, what's the next thing now after this... the next big thing? That you yeah, qual a próxima coisa agora depois disso...a maior coisa? é voce ... ... ....... Barbra Barbra Barbra It's called Funny Girl it's about Fanny Brice you know, It's called Funny Girl it's about Fanny Brice you know, ele chama Funny Girl e é sobre Funny Brice voce conhece Ethel Ethel Ethel Wonderfull! Have a good... Wonderfull! Have a good... ótimo! tenha uma boa Barbra Barbra Barbra Based on her romance with Nicky Arnstein. Based on her romance with Nicky Arnstein. baseado no romance dela com Nicky Arnstein Ethel Ethel Ethel You have a good composer? You have a good composer? voce tem um bom compositor? Barbra Barbra Barbra Jule Styne Jule Styne Jule Styne Ethel Ethel Ethel Oh, Jule Styne, he wrote, he wrote Gipsy, oh my goodness she couldn't Oh, Jule Styne, he wrote, he wrote Gipsy, oh my goodness she couldn't oh, July Styne, ele escreveu, ele escreveu Gipsy, oh meu Deus el não poderia have... Oh, you're in good hands girl! have... Oh, you're in good hands girl! ter....oh, voce estáem boasmão, garota!






Mais tocadas

Ouvir Barbra Streisand Ouvir