Num paceio da cidade meio sem querer Num paceio da cidade meio sem querer Paceio en el medio urbano no intencional Aline e Helio se conheceram Aline e Helio se conheceram Aline y Helio se reunió Foi num paceio que eles começaram a perceber Foi num paceio que eles começaram a perceber Fue un paceio empezaron a darse cuenta Que aquela hora era de se conhecer. Que aquela hora era de se conhecer. Que cuando uno de ellos sabe. Helio convidou Aline para tomar um sorvete Helio convidou Aline para tomar um sorvete Helio Aline puestas a la venta de helados Aquela epóca era dos adolentes Aquela epóca era dos adolentes Ese tiempo fue el adolentes Tentar se conhecer Tentar se conhecer Esforzaos en conocerlos E foi então que eles começaram a se falar. E foi então que eles começaram a se falar. Y entonces empezaron a hablar. A timidez deles dois ficou de lado A timidez deles dois ficou de lado Timidez dos de ellos hizo a un lado Aline e Helio começaram a se amar Aline e Helio começaram a se amar Aline y Helio comenzó a amar Um beijo meio sem querer aconteceu Um beijo meio sem querer aconteceu Un beso significa inadvertidamente paso E foi então que eles dois começaram a se beijar. E foi então que eles dois começaram a se beijar. Y entonces los dos se echaron a besar. No dia seguinte na escola eles dois já eram os apaixonados No dia seguinte na escola eles dois já eram os apaixonados Al día siguiente en la escuela ya estaban los dos amantes E com a novidade eles decidiram comemorar E com a novidade eles decidiram comemorar Y con las noticias que decidieron celebrar Cada um chamou os seus amigos para comemorar juntos Cada um chamou os seus amigos para comemorar juntos Cada uno llama a sus amigos para celebrar juntos E com a festa na escola eles começaram a falar E com a festa na escola eles começaram a falar Y con la fiesta en la escuela empezaron a hablar Que amava um ao outro. Que amava um ao outro. ¿Quiénes se amaron. A festa passou a ser a noite toda A festa passou a ser a noite toda El partido se convirtió en la noche Na hora de ir embora Na hora de ir embora En tiempo de ir Aline chegou em casa atrasada Aline chegou em casa atrasada Aline llegaba tarde Era quase seis da manhã. Era quase seis da manhã. Eran casi las seis. Ela ia se ferrar. Ela ia se ferrar. Ella se atornilla. E foi então que ela foi ao quarto dela E foi então que ela foi ao quarto dela Y luego se fue a su habitación E começou a se arrumar para ir a escola. E começou a se arrumar para ir a escola. Y empezó a prepararse para la escuela. Na hora da aula todos estavam com sono Na hora da aula todos estavam com sono Durante el tiempo de clase cada uno tenía sueño O professor nem conseguia dar aula direito. O professor nem conseguia dar aula direito. El maestro no puede enseñar la ley. Na hora da saída Helio convidou Aline para jantar Na hora da saída Helio convidou Aline para jantar En el momento de la salida Helio Aline invitó a cenar Num restaurante. Num restaurante. En un restaurante. E foi então que aline começou a pensar E foi então que aline começou a pensar Fue entonces cuando empezó a pensar aline -"Restaurante é coisa muito importante". -"Restaurante é coisa muito importante". - "Restaurant es algo muy importante." E foi então numa noite muito linda E foi então numa noite muito linda Y entonces, una noche muy agradable Eles começaram a se revelar Eles começaram a se revelar Comenzaron a desarrollarse Helio disse: - Você é a minha menina Helio disse: - Você é a minha menina Helio dijo: - Tú eres mi chica E Aline meio sem graça começou a beijar. E Aline meio sem graça começou a beijar. Y un poco perdido Aline empezó a besar. Na mesma noite Aline escreveu uma poesia Na mesma noite Aline escreveu uma poesia La misma noche, Aline escribió un poema Que ela queria te falar Que ela queria te falar Ella quería decirte Nesse mesmo dia Nesse mesmo dia Ese mismo día Ela começou a contar: Ela começou a contar: Ella empezó a contar: - Te amar é maior que querer. - Te amar é maior que querer. - Amarte es más que dispuesto. Como é bom precisar de você... Como é bom precisar de você... ¡Qué bueno que usted necesita ... Na hora de ir embora Na hora de ir embora En tiempo de ir Helio mostrou as passagens Helio mostrou as passagens Helio mostró los pasajes Para o Rio de Janeiro Para o Rio de Janeiro Para Río de Janeiro E foi então no dia seguinte que eles começaram a viagem. E foi então no dia seguinte que eles começaram a viagem. Y luego al día siguiente comenzó el viaje. No Rio de Janeiro eles começaram a se divertir No Rio de Janeiro eles começaram a se divertir En Río comenzaron a divertirse Aline e Helio compraram uma casa pra morar Aline e Helio compraram uma casa pra morar Aline y Helio comprado una casa para vivir Na Copacabana Aline e Helio lá eles começaram a viver feliz Na Copacabana Aline e Helio lá eles começaram a viver feliz En Copacabana Aline y Helio allí comenzó a vivir felices Aline e Helio no Rio de Janeiro começaram a se casar. Aline e Helio no Rio de Janeiro começaram a se casar. Aline y Helio en Río de Janeiro comenzó a casarse. Filhos Aline e Helio começaram a ter Filhos Aline e Helio começaram a ter Aline y los niños comenzaron a tener Helio Uma festa de comemoração Uma festa de comemoração Una fiesta de celebración Aline e Helio começaram a fazer Aline e Helio começaram a fazer Aline y Helio empezó a Eles chamaram os amigos de coração. Eles chamaram os amigos de coração. Ellos llamaron a sus amigos en el corazón. Aline e Helio comemoraram Aline e Helio comemoraram Aline y Helio celebra A festa dos filhos e do novo casamento A festa dos filhos e do novo casamento La fiesta de los niños y las segundas nupcias Mais infelizmente na festa eles brigaram Mais infelizmente na festa eles brigaram Peor aún luchaban en la fiesta Cada um ficaram com o sofrimento. Cada um ficaram com o sofrimento. Cada quedó con el sufrimiento. Eles pensavam que a vida Eles pensavam que a vida Pensaban que la vida Iria amar a vida toda Iria amar a vida toda Quiere amar la vida Mais infelizmente a palavra partida Mais infelizmente a palavra partida Peor aún, el juego de palabras Começou a ser dita. Começou a ser dita. Comenzó a ser contada. E foi então que o amor extraordinário E foi então que o amor extraordinário Fue entonces que el amor extraordinario Da escola chegou ao fim Da escola chegou ao fim Escuela llegó a su fin Mais Aline e Hélio pensaram ao contrario Mais Aline e Hélio pensaram ao contrario Más Aline y Helio pensaba lo contrario Pensaram que o amor deles iria mostrar o caminho de ser Feliz. Pensaram que o amor deles iria mostrar o caminho de ser Feliz. Creían que su amor le enseñaría el camino para ser feliz. Eles dois tinham um amor muito grande Eles dois tinham um amor muito grande Ambos tenían un gran corazón No dia a dia eles ficavam distante No dia a dia eles ficavam distante El día que estaban lejos Um dum outro Um dum outro Uno de otro E todos pensavam que seria um amor diferente. E todos pensavam que seria um amor diferente. Y todo el mundo pensó que sería un amor diferente. Um pensamento inteligente Um pensamento inteligente Un pensamiento inteligente Começou a ter no coração deles Começou a ter no coração deles Empezó a tener en sus corazones O coração queria ter o amor deles de volta O coração queria ter o amor deles de volta El corazón quería amar de nuevo E foi então que eles começaram a ouvir o coração. E foi então que eles começaram a ouvir o coração. Y luego empecé a escuchar al corazón. Na escola a novidade era grande Na escola a novidade era grande En la nueva escuela era grande Na conversa deles dois cada um queria ter uma razão Na conversa deles dois cada um queria ter uma razão En su conversación de dos cada uno quería tener una razón Mais o importante é que eles voltaram Mais o importante é que eles voltaram Más importante es que volvieron Voltaram para falar e mostrar a verdade. Voltaram para falar e mostrar a verdade. Volvió a hablar y mostrar la verdad. No coração deles dois isso era uma novidade No coração deles dois isso era uma novidade En el corazón de dos de ellos se trataba de una novedad Com a volta deles dois Com a volta deles dois Con el regreso de estos dos No bairro da cidade No bairro da cidade En el barrio de la ciudad Todos diziam : - Eles se completam que nem feijão com arroz. Todos diziam : - Eles se completam que nem feijão com arroz. Todo el mundo dijo: - Son complementarios, no, el arroz y los frijoles. Com a volta do amor e deles dois na cidade Com a volta do amor e deles dois na cidade Con el regreso de amor y dos de ellos en la ciudad Os amigos de coração comemoraram bastante Os amigos de coração comemoraram bastante Los amigos celebraron el corazón lo suficiente Com a agonia e a saudade Com a agonia e a saudade Con la agonía y la nostalgia Strawberry Fields Forever. Strawberry Fields Forever. Strawberry Fields Forever. Agora com o amor de volta que Deus fez Agora com o amor de volta que Deus fez Ahora de nuevo con el amor que Dios hizo Levou Aline e Helio de volta ao Rio de Janeiro Levou Aline e Helio de volta ao Rio de Janeiro Aline y Helio lo llevó de vuelta a Río de Janeiro Pela segunda vez Pela segunda vez Por segunda vez E com isso lá Helio era o novo guerreiro. E com isso lá Helio era o novo guerreiro. Y con esto, era el nuevo guerrero Helio. Da Aline. Da Aline. De Aline. Com o trabalho de Helio honesto Com o trabalho de Helio honesto Con el trabajo de Helio honesta Começou a ter o seu dinheiro Começou a ter o seu dinheiro Empezó a llevarse su dinero Com o seu amor sincero Com o seu amor sincero Con su amor sincero Aline amou primeiro... Aline amou primeiro... Aline amó primero ... Agora eles casados Agora eles casados Ahora están casados Começaram a batalhar Começaram a batalhar Ellos comenzaron a pelear A vida que Deus lhe deu para dar conselhos A vida que Deus lhe deu para dar conselhos La vida que Dios le dio para dar consejos Ao outros eles começaram a dar. Ao outros eles começaram a dar. Los otros empezaron a dar. Aline e Helio em sua casa eles começaram a se beijar Aline e Helio em sua casa eles começaram a se beijar Aline y Helio en su casa en la que empezó a besar O amor de Helio Aline queria procurar O amor de Helio Aline queria procurar Amor Aline Helio quería encontrar Mais graças as amigas dela ela encontrou Mais graças as amigas dela ela encontrou Más gracias a sus amigos que conoció A paz , a amizade e o amor. A paz , a amizade e o amor. La paz, la amistad y el amor. O passado que já passou O passado que já passou El pasado ha pasado Aline e Helio não queriam ter Aline e Helio não queriam ter Aline y Helio no permitiría Com a sinceridade do amor Com a sinceridade do amor Con la sinceridad del amor Eles começaram a viver. Eles começaram a viver. Comenzaron a vivir. E com isso na vida de hoje em diante E com isso na vida de hoje em diante Y con eso en la vida de hoy en adelante Aline e Helio começaram a dizer Aline e Helio começaram a dizer Aline y Helio empezó a decir Para as pessoas que passavam o mesmo que eles passaram Para as pessoas que passavam o mesmo que eles passaram Para las personas que pasaron la misma medida que pasaban E com a vitória deles dois Aline e Helio começaram a vencer. E com a vitória deles dois Aline e Helio começaram a vencer. Y con su victoria por dos Aline y Helio empezó a ganar.