Tu não deves temer quando o azul deste céu se abrir Tu não deves temer quando o azul deste céu se abrir No has de temer cuando el cielo es azul esta abierta Tu não deves temer quando o verde da mata fluir Tu não deves temer quando o verde da mata fluir No has de temer cuando el bosque verde que fluye E um anjo branco toca a alma em clarim E um anjo branco toca a alma em clarim Y un ángel blanco toca el alma en el clarín E um anjo negro não quer saber mais de mim E um anjo negro não quer saber mais de mim Y un ángel negro no quería conocerme mejor Tu não deves temer quando o pó do planeta subir Tu não deves temer quando o pó do planeta subir No has de temer cuando el polvo que se levantaba desde el planeta Tu não deves temer quando o chão começar a ruir Tu não deves temer quando o chão começar a ruir No has de temer cuando el principio de tierra a desmoronarse E um anjo negro toca a alma em clarim E um anjo negro toca a alma em clarim Y un ángel toca el alma de negro clarín E um anjo branco não quer saber mais de mim E um anjo branco não quer saber mais de mim Y un ángel blanco no quiere saber más acerca de mí A lua de prata A lua de prata La luna de plata Vira um ponto preto Vira um ponto preto Se convierte en un punto negro Não se sobra o brilho da estrela Dalva Não se sobra o brilho da estrela Dalva No repuesto el brillo de la estrella de la mañana O sol bola de fogo O sol bola de fogo La bola de fuego dom. Vira um pingo d'água Vira um pingo d'água Había visto una gota de agua Não escapa o riso é o fim da mágoa Não escapa o riso é o fim da mágoa No escapa la risa es el fin del dolor Tu não deves temer quando a guerra parar de fluir Tu não deves temer quando a guerra parar de fluir No has de temer que la guerra deja de fluir Tu não deves temer quando a fita da paz se partir Tu não deves temer quando a fita da paz se partir No debes tener miedo de la paz cuando la cinta fue de E um anjo branco toca a alma em clarim E um anjo branco toca a alma em clarim Y un ángel blanco toca el alma en el clarín E um anjo negro mostra a bandeira do fim E um anjo negro mostra a bandeira do fim Un ángel negro muestra la bandera de la orden “ A gente tá só dando um toque. Não existe o centro, tá sabendo? A dor, o amor, a terra, a guerra, o pobre, o nobre... tudo é emprestado. Tudo é por enquanto, não sabe? Certo não é não... muda. Não muda, Paulinho? Tem que mudar... a gente ta só dando um toque. Quem se tocar, se tocou. Quem se toca, se toca....” “ A gente tá só dando um toque. Não existe o centro, tá sabendo? A dor, o amor, a terra, a guerra, o pobre, o nobre... tudo é emprestado. Tudo é por enquanto, não sabe? Certo não é não... muda. Não muda, Paulinho? Tem que mudar... a gente ta só dando um toque. Quem se tocar, se tocou. Quem se toca, se toca....”  "Estamos dando un poco. No hay centro, va a saber? El dolor, el amor, la tierra, la guerra, los pobres, los nobles ... todo es prestado. Todo lo que es hasta ahora no sabes? Claro que no hay ... cambios. No cambia, Paulinho? Tiene que cambiar ... ta sólo nos da un anillo. ¿Quién jugaría si jugaba. Que se toca, toca ....  "