A new age of reason A new age of reason Uma nova época de razão Brain treason to trick the mind Brain treason to trick the mind Traição do cérebro para enganar a mente What good is searching What good is searching O que o bom está procurando if nothing's there to find if nothing's there to find Se não há nada lá para encontrar? We arrive at this place We arrive at this place Nós chegamos neste lugar of no return my brothers of no return my brothers Sem retorno meus irmãos Only to discover that our minds have led us away Only to discover that our minds have led us away Só para descobrir que nossas mentes nos guiaram para longe, so far from the painful truth so far from the painful truth Tão distante da dura verdade of who we are of who we are de quem nós somos What's right is wrong What's right is wrong O que está certo é errado what's come has gone what's come has gone O que veio já se foi what's clear and pure is not so sure what's clear and pure is not so sure O que é claro e puro não é tão certo It came to me It came to me Isso veio para mim All promises become a lie All promises become a lie Todas as promessas se tornaram mentira all that's benign corrupts in time all that's benign corrupts in time Tudo o que é benigno vicia com o tempo The fallacy The fallacy A fraude of Epiphany of Epiphany da epifania Come forth bear witness Come forth bear witness Sair do esconderijo de lobos e testemunhar see the profit from your loss see the profit from your loss Ver as vantagens de sua derrota Beg for forgiveness Beg for forgiveness Implorar pelo esquecimento only after you tally the cost only after you tally the cost Somente depois de você calcular o custo We arrive at this place We arrive at this place Nós chegamos neste lugar of no return my sisters of no return my sisters Sem retorno minhas irmãs Only to discover that our values ran us aground Only to discover that our values ran us aground Só para descobrir que os nossos valores escaparam on the shoal in the sea of what on the shoal in the sea of what Em cardumes, no oceano, we could be we could be de que nós poderíamos ser What's right is wrong What's right is wrong O que está certo é errado what's come has gone what's come has gone O que veio já se foi what's clear and pure is not so sure what's clear and pure is not so sure O que é claro e puro não é tão certo It came to me It came to me Isso veio para mim All promises become a lie All promises become a lie Todas as promessas se tornaram mentira all that's benign corrupts in time all that's benign corrupts in time Tudo o que é benigno vicia com o tempo The fallacy The fallacy A fraude of Epiphany of Epiphany da epifania If it's real for me do I have to prove it to you If it's real for me do I have to prove it to you Se isso é verdeiro para mim Você tem que provar para você? Why do revelations fade to cold blue untruths Why do revelations fade to cold blue untruths Porque fazer desaparecer revelações em mentiras geladas azuis? It's oh so relative It's oh so relative Oh.. isso é tão relativo Subservient in total to one's perspective Subservient in total to one's perspective Subempregado total na perspectiva de alguns What's right is wrong What's right is wrong O que está certo é errado what's come has gone what's come has gone O que veio já se foi what's clear and pure is not so sure what's clear and pure is not so sure O que é claro e puro não é tão certo It came to me It came to me Isso veio para mim All promises become a lie All promises become a lie Todas as promessas se tornaram mentira all that's benign corrupts in time all that's benign corrupts in time Tudo o que é benigno vicia com o tempo The fallacy The fallacy A fraude of Epiphany of Epiphany da epifania