this isn't another new fashion this isn't another new fashion Isto não é uma moda nova or a new plastic trend, or a new plastic trend, ou uma nova tendência de plástico everybody's searching for something everybody's searching for something Todos procuram por algo but in the mean time let's all just pretend but in the mean time let's all just pretend mas por hora vamos todos fingir I've got this feeling I've got this feeling Eu tenho esta sensação and I don't know what it is, and I don't know what it is, e não sei o que é this room is overcrowded man this room is overcrowded man Esta sala está super lotada, cara and I need air to breath and I need air to breath e eu preciso de ar para respirar big bang, big crunch, big bang, big crunch, Grande explosão, grande tritura, you know there's no free lunch you know there's no free lunch você sabe que não há almoços grátis kneel down and pray, kneel down and pray, Ajoelhe-se e reze, here comes your judgment day here comes your judgment day o seu dia do julgamento começa agora big crunch, you know it's going big crunch, you know it's going Grande tritura, você sabe, to be quite a show to be quite a show vai ser um belo show what goes around always comes around what goes around always comes around O que vai, sempre volta a million hopeless faces a million hopeless faces Um milhões de rosotos sem esperança dwell within protected walls, dwell within protected walls, moram dentro de parede protegidas, all waiting for a moment in their lives all waiting for a moment in their lives Todos esperando o momento nas suas vidas when they can heed the clarion call, when they can heed the clarion call, onde podem prestar atenção no chamado das trombetas, and it's all so oppressive my mind feels and it's all so oppressive my mind feels E é tudo tão opressivo que a minha mente like a sieve, like a sieve, parece uma peneira this city is overcrowded man this city is overcrowded man Está cidade está super lotada, cara, and I need room to live and I need room to live e eu preciso de um quarto para viver I think of the countless shadows I think of the countless shadows Eu penso nas incontáveis sombras that have all come and gone, that have all come and gone, que tem ido e vindo all suffering in the notion of better all suffering in the notion of better Todos sofrendo e com uma esperança de coisas melhores things to come, things to come, que estariam por vir if you share these beliefs if you share these beliefs E se você compartilha dessa crenças you know I wish you well, you know I wish you well, você sabe que eu te desejo o melhor 'cause there's no room left in heaven, 'cause there's no room left in heaven, Porque não há espaço sobrando no Céu, and there's no room in hell. and there's no room in hell. e, com certeza, não há espaço no Inferno