I'm sorry about the sun. I'm sorry about the sun. me desculpe pelo sol How could I know? How could I know? como eu poderia saber? That you'd get burned? That you'd get burned? que você iria queimar? And I'm Sorry about the moon. And I'm Sorry about the moon. e me desculpe pela lua How could I know you'd disapprove? How could I know you'd disapprove? como eu poderia saber que você iria desaprovar? I'll never make the same mistake. I'll never make the same mistake. e eu nunca mais vou cometer o mesmo erro The next time I create the universe The next time I create the universe a próxima vez que eu criar o universo I'll make sure we communicate at length I'll make sure we communicate at length eu vou me assegurar que nós nos comuniquemos no percurso Just to play it safe. Just to play it safe. apenas jogue seguro But until then, But until then, mas até lá, Better off dead, a smile on the lips and a hole in the head Better off dead, a smile on the lips and a hole in the head bem melhor morto um sorriso nos lábios e um buraco na cabeça Better off dead, yeah better than this Better off dead, yeah better than this bem melhor morto, sim melhor que isso Take it away cause there's nothing to miss Take it away cause there's nothing to miss tire isto porque não há nada a perder I'm sorry about the world I'm sorry about the world me desculpe pelo mundo How could I know you'd take it so bad? How could I know you'd take it so bad? como eu poderia saber que você levaria isso tal à mal? And I'll never make the same mistake And I'll never make the same mistake e eu nunca mais vou cometer o mesmo erro The next time I create the universe I'll make sure you participate. The next time I create the universe I'll make sure you participate. então se você está procurando por um bode espiatório porque não tenta a raça humana inteira? But until then, But until then, mas até lá Better off dead, a smile on the lips and a hole in the head Better off dead, a smile on the lips and a hole in the head bem melhor morto um sorriso nos lábios e um buraco na cabeça Better off dead, yeah better than this Better off dead, yeah better than this bem melhor morto, sim melhor que isso Take it away cause there's nothing to miss Take it away cause there's nothing to miss tire isto porque não há nada a perder Better off dead, yeah better off dead Better off dead, yeah better off dead bem melhor morto, sim bem melhor morto Why don't you try pushing daisies instead Why don't you try pushing daisies instead porque em vez disso você não tenta despetalar margaridas Better off dead, yeah better off dead, Better off dead, yeah better off dead, bem melhor morto, sim bem melhor morto A smile on the lips and a hole in the head A smile on the lips and a hole in the head um sorriso nos lábios e um buraco na cabeça And I'll never make the same mistake And I'll never make the same mistake e eu nunca mais vou cometer o mesmo erro The next time I create the universe I'll make sure you participate The next time I create the universe I'll make sure you participate a próxima vez que eu criar o universo eu vou me assegurar que você participe Oh yeah Oh yeah oh yeah And I'll never make the same mistake And I'll never make the same mistake e eu nunca mais vou cometer o mesmo erro The next time I create the universe I'll make sure we communicate The next time I create the universe I'll make sure we communicate a próxima vez que eu criar o universo eu vou me assegurar que você participe Just in case. Just in case. por via das dúvidas.