[Girl:] "Hello?" [Girl:] "Hello?" Alô? [AJ:] "Hi it's me what's up, baby? I'm sorry listen [AJ:] "Hi it's me what's up, baby? I'm sorry listen Oi sou eu, e aí querida? Me desculpe escute I'm gonna be late tonight so don't stay up and wait for me ok?" I'm gonna be late tonight so don't stay up and wait for me ok?" vou chegar tarde esta noite então não fique acordada esperando por mim, tudo bem? [Girl:] "Where are you?" [Girl:] "Where are you?" Onde você está? [AJ:] [people get louder] "Wait wait wait! Say that again?" [AJ:] [people get louder] "Wait wait wait! Say that again?" O que você disse?" [Girl:] "Hello?" [Girl:] "Hello?" Alô ? [AJ:] "You're coming in and out I think my battery must be low. [AJ:] "You're coming in and out I think my battery must be low. Olha, estou desligando, minha bateria deve estar fraca, Listen if you can hear me we're goin to a place nearby, alright? Listen if you can hear me we're goin to a place nearby, alright? vamos a um lugar aqui perto tudo bem? Gotta go" [click] Gotta go" [click] Tenho que ir!" Let me tell you the story about the call that changed my destiny Let me tell you the story about the call that changed my destiny Vou te contar a história sobre o telefonema que mudou o meu destino Me and my boys went out, just to end up in mysery Me and my boys went out, just to end up in mysery Eu e meus amigos saímos apenas para acabarmos em miséria I was about to go home and there she was standing in front of me I was about to go home and there she was standing in front of me Estava prestes a voltar para casa quando lá estava ela parada em minha frente And said: Hi, I got a little place nearby And said: Hi, I got a little place nearby Eu disse oi I wanna go, I should have said no! I wanna go, I should have said no! Eu arranjei um pequeno lugar aqui perto, quer ir? Someone's waiting for me Someone's waiting for me Alguém está esperando por mim But I call my girl up and said But I call my girl up and said Mas eu chamo minha garota e digo Listen Baby I'm sorry Listen Baby I'm sorry Me desculpe e escute Just wanna tell you don't worry Just wanna tell you don't worry Apenas quero te dizer não se preocupe I will be late don't stay up and wait for me I will be late don't stay up and wait for me Estarei tarde, não fique acordada esperando por mim I'll say again you're dropping out my battery it's low I'll say again you're dropping out my battery it's low Eu disse novamente você está desligando, minha bateria deve estar fraca So you know we're going to a place nearby So you know we're going to a place nearby Agora você sabe, vamos para um lugar aqui perto I gotta go! I gotta go! Eu Tenho que ir! Now two years gone nothing's been won Now two years gone nothing's been won Agora dois anos se passaram, nada tem sido alcançado I can't take it back what's done is done I can't take it back what's done is done Não posso retirar isso, o que está feito está feito One of her friends found out One of her friends found out Uma das amigas dela descobriu That she wasn't my only one That she wasn't my only one Que ela não era a minha única And it eats me from inside, that she's not by my side And it eats me from inside, that she's not by my side E isso está me comendo por dentro, Que ela não está do meu lado Just because I made that call and lied Just because I made that call and lied Apenas porque eu fiz aquele telefonema e menti Listen Baby I'm sorry Listen Baby I'm sorry Me desculpe e escute Just wanna tell you don't worry Just wanna tell you don't worry Apenas quero te dizer não se preocupe I will be late don't stay up and wait for me I will be late don't stay up and wait for me rei tarde, não fique acordada esperando por mim I'll say again you're dropping out my battery it's low I'll say again you're dropping out my battery it's low Eu disse novamente você está desligando, minha bateria deve estar fraca So you know we're going to a place nearby So you know we're going to a place nearby Agora você sabe, vamos para um lugar aqui perto I gotta go! I gotta go! Eu Tenho que ir! [TWICE: "Baby baby I'm sorry, and "Hello?"] [TWICE: "Baby baby I'm sorry, and "Hello?"] Garota Garota Escute, me desculpe.. Alô? Let me tell you the story about the call that changed my destiny Let me tell you the story about the call that changed my destiny Vou te contar a história sobre o telefonema que mudou o meu destino Me and my boys went out, just to end up in mysery Me and my boys went out, just to end up in mysery Eu e meus amigos saímos apenas para acabarmos em miséria I was about to go home and there she was standing in front of me I was about to go home and there she was standing in front of me Estava prestes a voltar para casa quando lá estava ela parada em minha frente Said: Hi, I got a little place nearby Said: Hi, I got a little place nearby Eu disse oi Agora você sabe, vamos para um lugar aqui perto Gotta go Gotta go tenho que ir Listen Baby I'm sorry Listen Baby I'm sorry Me desculpe e escute Just wanna tell you don't worry Just wanna tell you don't worry Apenas quero te dizer não se preocupe I will be late don't stay up and wait for me I will be late don't stay up and wait for me Estarei tarde, não fique acordada esperando por mim I'll say again you're dropping out my battery it's low I'll say again you're dropping out my battery it's low Eu disse novamente você está desligando, minha bateria deve estar fraca So you know we're going to a place nearby So you know we're going to a place nearby Agora você sabe, vamos para um lugar aqui perto Gotta go! Gotta go! Tenho que ir! Listen Baby I'm sorry Listen Baby I'm sorry Me desculpe e escute Just wanna tell you don't worry Just wanna tell you don't worry Apenas quero te dizer não se preocupe I will be late don't stay up and wait for me I will be late don't stay up and wait for me Estarei tarde, não fique acordada esperando por mim I'll say again you're dropping out my battery it's low I'll say again you're dropping out my battery it's low Eu disse novamente você está desligando, minha bateria deve estar fraca So you know we're goin to a place nearby So you know we're goin to a place nearby a você sabe, vamos para um lugar aqui perto We're going to a place nearby We're going to a place nearby Estamos indo para um lugar próximo Gotta go! Gotta go! Tenho que ir!