Panic Panic Pânico Nick: Nick: Nick: Stop and go Stop and go Pare e vá Stop and go Stop and go Pare e vá Stop and go Stop and go Pare e vá Stop and go Stop and go Pare e vá Go, stop and go Go, stop and go Vá, pare e vá I just hit static I just hit static Fiquei estático I used to read you I used to read you Costumava te ler Loud and clear not like this Loud and clear not like this Alto e claro, não assim It's so erratic It's so erratic É tão esquisito Brian: Brian: Brian: And I'm not rational And I'm not rational E eu não sou racional When I see you around When I see you around Quando eu te vejo por perto You're inconsistency You're inconsistency Você é inconstante And ya know it's dragging me down And ya know it's dragging me down E você sabe que está me deprimindo You're so conflicted baby You're so conflicted baby Você é tão conflitante, baby All: All: All: You're always walking away You're always walking away Você está sempre se afastando One step and everything's over One step and everything's over Um passo e está tudo acabado So you're running back to me So you're running back to me Então você está correndo de volta pra mim You say I let you down You say I let you down Você diz que te deixo pra baixo Baby take me in or just take me out Baby take me in or just take me out Baby, me leve ou me deixe I'm already dead I'm already dead Já estou morto I already said I'm sorry I already said I'm sorry Eu já disse que sinto muito I've made mistakes I've made mistakes Eu cometi erros I've been an addict I've been an addict Eu estive viciado A blind fanatic A blind fanatic Um fanático cego Don't you know? Don't you know? Você não sabe? You're not immune to the panic You're not immune to the panic Você não está imune ao pânico With somebody With somebody Com alguém Brian: Brian: Brian: When the snow hits your skin When the snow hits your skin Quando a neve atinge sua pele The cold don't last forever The cold don't last forever O frio não dura para sempre But you'll live it again But you'll live it again Mas você vai viver isso de novo If you don't let the seasons change If you don't let the seasons change Se você não deixar as estações mudarem All: All: All: You're always walking away You're always walking away Você está sempre se afastando One step and everything's over One step and everything's over Um passo e está tudo acabado So you're running back to me So you're running back to me Então você está correndo de volta pra mim You say I let you down You say I let you down Você diz que te deixo pra baixo Baby take me in or just take me out Baby take me in or just take me out Baby, me leve ou me deixe I'm already dead I'm already dead Eu já estou morto I already said I already said Já estou morto I already said I'm sorry I already said I'm sorry Eu já disse que sinto muito AJ: AJ: AJ: How many times How many times Quantas vezes Do I have to say it? Do I have to say it? Eu tenho que dizer isso Before you believe me Before you believe me Antes de você acreditar em mim All: All: All: Stop and go Stop and go Pare e vá Stop and go Stop and go Pare e vá Stop and go Stop and go Pare e vá Panic Panic Pânico All: All: All: You're always walking away You're always walking away Você está sempre se afastando One step and everything's over One step and everything's over Um passo e está tudo acabado So you're running back to me So you're running back to me Então você está correndo de volta pra mim You say I let you down You say I let you down Você diz que te deixo pra baixo Baby take me in or just take me out Baby take me in or just take me out Baby, me leve ou me deixe I'm already dead I'm already dead Já estou morto I already said I'm sorry I already said I'm sorry Eu já disse que sinto muito I'm already dead I'm already dead Já estou morto I already said I'm sorry I already said I'm sorry Eu já disse que sinto muito