Ouça garota, eu não sei onde começar Listen girl, I don't know where to start Listen girl, I don't know where to start Porque cada palavra que eu digo vem direto do coração Cause every word I say is straight from the heart Cause every word I say is straight from the heart Eu fui tão errado, eu nunca tive a intenção de magoar você I've been so wrong, I've never meant to hurt you I've been so wrong, I've never meant to hurt you Menina, eu lamento pelo que te fiz passar Oh girl, I'm sorry of what I put you through Oh girl, I'm sorry of what I put you through Eu faria tudo por mais uma chance Girl I'd do anything for one more chance, Girl I'd do anything for one more chance, Porque eu te quero de volta Cause I want you back again Cause I want you back again Refrão CHORUS: CHORUS: POrque toda vez que eu fecho os olhos, eu vejo seu rosto e me pergunto Cause everytime I close my eyes,I see your face and I wonder Cause everytime I close my eyes,I see your face and I wonder Se quando você fecha os olhos você pensa em mim When you close your eyes do you think about me? When you close your eyes do you think about me? Agora eu percebo que eu quero você e não outra Now I realize and I want you girl and no other Now I realize and I want you girl and no other E toda vez que eu fecho os olhos And everytime I close my eyes And everytime I close my eyes Você é tudo o que eu vejo You're all that I see. You're all that I see. Você e eu compartilhamos o suficiente juntos You and I we shared enough together You and I we shared enough together Um ao outro sempre foi tudo o que precisamos Each other was all we'd ever need Each other was all we'd ever need Pensei que você ficaria comigo pra sempre I thought that you would stay with me forever I thought that you would stay with me forever Mas eu não dei valor ao amor que você me deu But I took for granted the love you gave to me But I took for granted the love you gave to me Mas continuarei tentando até o fim But I'll keep on trying, till the end But I'll keep on trying, till the end Eu preciso de você de novo comigo Baby I need you back with me Baby I need you back with me Preciso de você de volta I need you back, I need you back, refrão chorus chorus E menina, eu tô enlouquecendo And girl I'm going out of my mind And girl I'm going out of my mind Eu sinto tanto sua falta, não sei o que fazer I miss ya so much, I don't know what to do I miss ya so much, I don't know what to do Por favor me diz que é só uma questão de tempo Please say its just a matter of time, Please say its just a matter of time, Até eu sentir seu toque Until I feel your touch, Until I feel your touch, Até você me deixar voltar pra você Until you let me come back to you Until you let me come back to you rap RAP: RAP: Eu penso em você toda noite I think about you girl everytime at night I think about you girl everytime at night Eu tô apaixonado e me sinto tão bem I'm in love, and it feels so right I'm in love, and it feels so right Eu nunca quis magoar você ou te causar dor I never meant to hurt you or cause you pain I never meant to hurt you or cause you pain Só fui pego no jogo da mentira I was just caught up in the lying game I was just caught up in the lying game Mas agora esses dias passaram, eu mudei meu jeito But now those days are over, I've changed my ways But now those days are over, I've changed my ways Agora tô contando os minutos, contando os dias Now I'm counting the minutes, I'm counting the days Now I'm counting the minutes, I'm counting the days Até você me deixar voltar Until you let me come back, Until you let me come back, Até você me deixar começar Until you let me start Until you let me start A encontrar um novo caminho pro seu coração To find a new way to get back into your heart. To find a new way to get back into your heart. refrão chorus chorus