I met a devil woman. I met a devil woman. Eu conheci uma mulher endiabrada. She took my heart away. She took my heart away. Ela fez meu coração acelerar. She said I had it coming to me. She said I had it coming to me. Ela disse: Eu vim pra você, but I wanted it that way. but I wanted it that way. mas eu queria daquele jeito. I think that any lovin's good lovin. I think that any lovin's good lovin. Eu acho que qualquer paixão é uma boa paixão, So I took what I could get. So I took what I could get. Então, me aproveito do que posso! She looked at me with her big brown eyes and said. She looked at me with her big brown eyes and said. Ela olhou pra mim com aqueles enormes olhos castanhos e disse: you ain't seen nothing yet....b.b.b.baby you just aint seenn.nothin yet you ain't seen nothing yet....b.b.b.baby you just aint seenn.nothin yet Você ainda não viu nada...b.b.b.baby, você ainda não viu nada, here's somethin your just never gonna forget, here's somethin your just never gonna forget, aqui esta uma coisa que você nunca vai se esquecer! b.b.b.b. baby you just aint seen n.n. nothing yet b.b.b.b. baby you just aint seen n.n. nothing yet b.b.b.b. baby você apenas não viu nada ainda! And now I'm feeling better. And now I'm feeling better. E agora eu estou me sentindo melhor, Cause I found out for sure. Cause I found out for sure. Por que eu fui confirmar. She took me to her doctor. She took me to her doctor. Ela me levou para o medico dela And he told me I was cured. And he told me I was cured. E ele me falou que eu estava curado. He said that any love is good love He said that any love is good love Ele disse que qualquer amor é bom, so i took what i could get, so i took what i could get, então, me aproveito do que posso! She looked at me with her big brown eyes and said She looked at me with her big brown eyes and said Ela olhou pra mim com aqueles enormes olhos castanhos e disse: you ain't seen nothing yet....b.b.b.baby you just ain't seenn.n.nothin yet you ain't seen nothing yet....b.b.b.baby you just ain't seenn.n.nothin yet Você ainda não viu nada... b.b.b.baby, você ainda não viu nada, here's something here's something aqui esta uma coisa, here's something your never gonna forget baby, here's something your never gonna forget baby, aqui esta uma coisa que você nunca vai se esquecer baby, you know you know você sabe, you know you know você sabe, you know you just ain't seen n.n. nothin yet you know you just ain't seen n.n. nothin yet você sabe que você ainda não viu nada! any lovin is good lovin any lovin is good lovin Qualquer paixão é uma boa paixão, so i took what i could get, so i took what i could get, então, me aproveito do que posso! she looked at my with her big brown eyes and said she looked at my with her big brown eyes and said Ela olhou pra mim com aqueles enormes olhos castanhos e disse: you aint seen nothin yet you aint seen nothin yet Você ainda não viu nada, baby you just aint seen n.n. othing yet baby you just aint seen n.n. othing yet baby você simplesmente não viu nada ainda! here's somethin here's somethin Aqui está algo, here's somethin here's somethin aqui esta algo, here's somethin your never gonna forget baby here's somethin your never gonna forget baby aqui esta algo que você nunca vai esquecer baby! baby baby baby you just aint seen nothing yet baby baby baby you just aint seen nothing yet Baby, baby, baby você ainda não viu nada! you aint seen nothing yet (repeat until fade) you aint seen nothing yet (repeat until fade) você ainda não viu nada!